Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海面茫茫相思海
茫茫失东西
Die
Meeresfläche,
endlos,
Meer
der
Sehnsucht
/ Endlos
orientierungslos.
阮是思君君袂来
搭心今何在
Ich
denke
an
dich,
mein
Liebster,
doch
du
kommst
nicht
/ Mein
Herzblatt,
wo
bist
du
nun?
今何在
今何在
今何在
Wo
bist
du
nun?
Wo
bist
du
nun?
Wo
bist
du
nun?
啊
海鸟替阮做花使
Ah,
Seevogel,
sei
für
mich
der
Liebesbote.
海中孤舟相思海
孤舟问天涯
Ein
einsames
Boot
im
Meer,
Meer
der
Sehnsucht
/ Das
einsame
Boot
fragt
den
Horizont.
阮是找君君不知
波浪满腹内
Ich
suche
dich,
mein
Liebster,
doch
du
weißt
es
nicht
/ Die
Wellen
erfüllen
mein
Innerstes.
满腹内
满腹内
满腹内
Mein
Innerstes,
mein
Innerstes,
mein
Innerstes.
啊
海风传情乎伊知
Ah,
Meeresbrise,
übermittle
meine
Gefühle,
lass
es
ihn
wissen.
海底摸针相思海
摸针憨大呆
Eine
Nadel
im
Meer
suchen,
Meer
der
Sehnsucht
/ Die
Nadelsuche
ist
töricht
und
naiv.
阮心骂君君不该
消瘦为你害
Mein
Herz
schilt
dich,
mein
Liebster,
das
hättest
du
nicht
tun
sollen
/ Ich
magere
ab,
deinetwegen
leide
ich.
为你害
为你害
为你害
Deinetwegen
leidend,
deinetwegen
leidend,
deinetwegen
leidend.
啊
海水流落为了爱
Ah,
das
Meerwasser
fließt
herab,
um
der
Liebe
willen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佚名
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.