Текст и перевод песни 李碧華 - 聚散兩依依
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聚散兩依依
Собрать
и
рассеять
Лянгийи
原唱:潘安邦
Оригинальный
исполнитель:
Пан
Анбанг
也曾數窗前的雨滴
也曾數門前的落葉
Я
также
сосчитал
капли
дождя
перед
окном
и
опавшие
листья
перед
дверью.
數不清是愛的軌跡
聚也依依散也依依
Я
не
могу
сосчитать
траектории
любви,
собирающейся,
собирающейся,
рассеивающейся,
рассеивающейся,
собирающейся
也曾聽海浪的呼吸
也曾聽杜鵑的輕啼
Я
также
слушал
дыхание
волн,
и
я
также
слушал
тихий
крик
кукушки.
聽不清是愛的低語
魂也依依夢也依依
Неслышен
шепот
любви,
души,
мечты,
мечты.
也曾問流水的消息
也曾問白雲的去處
Я
также
спросил
о
новостях
о
текущей
воде,
и
я
также
спросил,
где
находится
Байюн.
問不清是愛的情緒
見也依依別也依依
Я
не
могу
сказать,
является
ли
это
эмоцией
любви.
Я
вижу
Йийи,
не
Йийи,
не
Йийи.
聚散兩依依
依依又依依
過去已過去
Собраться
и
разойтись
два
йй
йй
йй
и
прошлое
прошло
未來可期別把心中門兒緊緊關閉
且開懷要更歡笑莫遲疑
В
будущем
не
закрывайте
плотно
дверь
в
своем
сердце,
будьте
счастливы
и
больше
смейтесь.
не
стесняйтесь.
聚也依依散也依依
問不清是愛的情緒
Джу
Йе
Йи
Сан
Йе
Йи
не
могу
спросить,
является
ли
это
эмоцией
любви
見也依依別也依依
聚也依依散也依依
Смотрите
йй,
не
йй,
йй
собрать,
разогнать
йй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 左宏元
Альбом
聚散兩依依
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.