Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多情人把灵魂给了谁
Wem hat die Liebende ihre Seele gegeben
人世情缘无非是梦,
Weltliche
Liebesbande
sind
nichts
als
Träume,
昨夜温存不该的相逢,
die
Zärtlichkeit
der
letzten
Nacht,
eine
Begegnung,
die
nicht
hätte
sein
sollen,
想要忘记
又不忍放弃,
ich
will
vergessen,
doch
ich
kann
es
nicht
ertragen
aufzugeben,
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人,
am
meisten
fürchte
ich,
mich
in
jemanden
wie
dich
zu
verlieben,
so
kalt
und
doch
so
sanft,
寂寞世界谁来靠近,
in
dieser
einsamen
Welt,
wer
wird
sich
mir
nähern,
醉过之后身边冷清清,
nachdem
ich
betrunken
war,
ist
es
kalt
und
einsam
um
mich
herum,
迷路的心没方向的云,
ein
verlorenes
Herz,
eine
Wolke
ohne
Richtung,
最怕拥有这样似有若无的感情,
am
meisten
fürchte
ich,
solch
eine
scheinbar
existierende
und
doch
nicht
existierende
Beziehung
zu
haben,
多情人都把灵魂给了谁,
wem
geben
liebende
Menschen
ihre
Seele,
为何眼睛总是蒙了灰,
warum
sind
ihre
Augen
immer
von
einem
Schleier
bedeckt,
多少次小心翼翼告诉自己,
wie
oft
habe
ich
mir
vorsichtig
gesagt,
不要堕入痴情的轮回,
nicht
in
den
Kreislauf
der
blinden
Verliebtheit
zu
geraten,
多情人总让忧伤给灌醉,
liebende
Menschen
lassen
sich
immer
von
Kummer
berauschen,
为何潇洒一点都不会,
warum
können
sie
nicht
ein
bisschen
unbekümmerter
sein,
多少爱恩恩怨怨换来今生
永难平息的泪,
wie
viel
Liebe,
Groll
und
Dankbarkeit
haben
in
diesem
Leben
zu
Tränen
geführt,
die
niemals
enden
werden,
寂寞世界谁来靠近,
in
dieser
einsamen
Welt,
wer
wird
sich
mir
nähern,
醉过之后身边冷清清,
nachdem
ich
betrunken
war,
ist
es
kalt
und
einsam
um
mich
herum,
迷路的心没方向的云,
ein
verlorenes
Herz,
eine
Wolke
ohne
Richtung,
最怕拥有这样似有若无的感情,
am
meisten
fürchte
ich,
solch
eine
scheinbar
existierende
und
doch
nicht
existierende
Beziehung
zu
haben,
多情人都把灵魂给了谁,
wem
geben
liebende
Menschen
ihre
Seele,
为何眼睛总是蒙了灰,
warum
sind
ihre
Augen
immer
von
einem
Schleier
bedeckt,
多少次小心翼翼告诉自己,
wie
oft
habe
ich
mir
vorsichtig
gesagt,
不要堕入痴情的轮回,
nicht
in
den
Kreislauf
der
blinden
Verliebtheit
zu
geraten,
多情人总让忧伤给灌醉,
liebende
Menschen
lassen
sich
immer
von
Kummer
berauschen,
为何潇洒一点都不会,
warum
können
sie
nicht
ein
bisschen
unbekümmerter
sein,
多少爱恩恩怨怨换来今生
永难平息的泪,
wie
viel
Liebe,
Groll
und
Dankbarkeit
haben
in
diesem
Leben
zu
Tränen
geführt,
die
niemals
enden
werden,
多情人总让忧伤给灌醉,
liebende
Menschen
lassen
sich
immer
von
Kummer
berauschen,
为何潇洒一点都不会,
warum
können
sie
nicht
ein
bisschen
unbekümmerter
sein,
多少爱恩恩怨怨换来今生
永难平息的泪
wie
viel
Liebe,
Groll
und
Dankbarkeit
haben
in
diesem
Leben
zu
Tränen
geführt,
die
niemals
enden
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.