Текст и перевод песни E-Jun Lee - 多情人把灵魂给了谁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多情人把灵魂给了谁
Кому многолюбы отдают свою душу?
人世情缘无非是梦,
Все
мирские
чувства
— лишь
сон,
昨夜温存不该的相逢,
Вчерашняя
нежность
— случайная
встреча,
想要忘记
又不忍放弃,
Хочу
забыть,
но
не
могу
отказаться,
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人,
Больше
всего
боюсь
влюбиться
в
такую,
как
ты,
холодную
и
одновременно
нежную,
寂寞世界谁来靠近,
В
этом
одиноком
мире,
кто
приблизится
ко
мне?
醉过之后身边冷清清,
После
опьянения
вокруг
лишь
холодная
пустота,
迷路的心没方向的云,
Заблудившееся
сердце,
как
бесцельное
облако,
最怕拥有这样似有若无的感情,
Больше
всего
боюсь
таких
неопределенных
чувств,
多情人都把灵魂给了谁,
Кому
многолюбы
отдают
свою
душу?
为何眼睛总是蒙了灰,
Почему
мои
глаза
всегда
в
пелене?
多少次小心翼翼告诉自己,
Сколько
раз
я
осторожно
говорил
себе,
不要堕入痴情的轮回,
Не
попадать
в
круговорот
слепой
любви,
多情人总让忧伤给灌醉,
Многолюбов
всегда
пьянит
печаль,
为何潇洒一点都不会,
Почему
я
совсем
не
умею
быть
беззаботным?
多少爱恩恩怨怨换来今生
永难平息的泪,
Сколько
любви,
обид
и
жалоб
принесли
мне
эти
нескончаемые
слезы,
寂寞世界谁来靠近,
В
этом
одиноком
мире,
кто
приблизится
ко
мне?
醉过之后身边冷清清,
После
опьянения
вокруг
лишь
холодная
пустота,
迷路的心没方向的云,
Заблудившееся
сердце,
как
бесцельное
облако,
最怕拥有这样似有若无的感情,
Больше
всего
боюсь
таких
неопределенных
чувств,
多情人都把灵魂给了谁,
Кому
многолюбы
отдают
свою
душу?
为何眼睛总是蒙了灰,
Почему
мои
глаза
всегда
в
пелене?
多少次小心翼翼告诉自己,
Сколько
раз
я
осторожно
говорил
себе,
不要堕入痴情的轮回,
Не
попадать
в
круговорот
слепой
любви,
多情人总让忧伤给灌醉,
Многолюбов
всегда
пьянит
печаль,
为何潇洒一点都不会,
Почему
я
совсем
не
умею
быть
беззаботным?
多少爱恩恩怨怨换来今生
永难平息的泪,
Сколько
любви,
обид
и
жалоб
принесли
мне
эти
нескончаемые
слезы,
多情人总让忧伤给灌醉,
Многолюбов
всегда
пьянит
печаль,
为何潇洒一点都不会,
Почему
я
совсем
не
умею
быть
беззаботным?
多少爱恩恩怨怨换来今生
永难平息的泪
Сколько
любви,
обид
и
жалоб
принесли
мне
эти
нескончаемые
слезы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.