E-Jun Lee - 孟婆湯 - перевод текста песни на немецкий

孟婆湯 - E-Jun Leeперевод на немецкий




孟婆湯
Trank des Vergessens
如果真的有一种水 可以让你让我喝了不会醉
Wenn es wirklich ein Wasser gäbe, das uns trinken lässt, ohne dass wir je berauscht sind
那么也许有一种泪 可以让你让我流了不伤悲
Dann gäbe es vielleicht eine Träne, die uns weinen lässt, ohne dass wir je traurig sind
总是把爱看的太完美
Immer sah ich die Liebe zu perfekt
那种豪赌一场的感觉
Dieses Gefühl eines gewagten Spiels
今生输了前世的诺言
In diesem Leben verlor ich das Versprechen des vorigen Lebens
才发现水已悄悄泛成了泪
Erst dann merkte ich, wie Wasser heimlich zu Tränen wurde
虽然看不到听不到 可是逃不掉忘不了
Obwohl ich dich nicht sehen, nicht hören kann, kann ich nicht entkommen, nicht vergessen
就连枕边的你的发梢 都变成了煎熬
Selbst deine Haarspitzen neben meinem Kissen sind zur Qual geworden
虽然你知道我知道 可是泪在漂心在掏
Obwohl du es weißt und ich es weiß, doch die Tränen fließen, das Herz wird leergeräumt
过了这一秒这一个笑 喝下这碗解药
Nach dieser Sekunde, diesem Lächeln, trinke ich diesen Trank der Erlösung
忘了所有的好 所有的寂寥
Vergesse all das Gute, all die Einsamkeit
如果真的有一种水 可以让你让我喝了不会醉
Wenn es wirklich ein Wasser gäbe, das uns trinken lässt, ohne dass wir je berauscht sind
那么也许有一种泪 可以让你让我流了不伤悲
Dann gäbe es vielleicht eine Träne, die uns weinen lässt, ohne dass wir je traurig sind
总是把爱看的太完美
Immer sah ich die Liebe zu perfekt
那种豪赌一场的感觉
Dieses Gefühl eines gewagten Spiels
今生输了前世的诺言
In diesem Leben verlor ich das Versprechen des vorigen Lebens
才发现水已悄悄泛成了泪
Erst dann merkte ich, wie Wasser heimlich zu Tränen wurde
虽然看不到听不到 可是逃不掉忘不了
Obwohl ich dich nicht sehen, nicht hören kann, kann ich nicht entkommen, nicht vergessen
就连枕边的你的发梢 都变成了煎熬
Selbst deine Haarspitzen neben meinem Kissen sind zur Qual geworden
虽然你知道我知道 可是泪在漂心在掏
Obwohl du es weißt und ich es weiß, doch die Tränen fließen, das Herz wird leergeräumt
过了这一秒这一个笑 喝下这碗解药
Nach dieser Sekunde, diesem Lächeln, trinke ich diesen Trank der Erlösung
忘了所有的好
Vergesse all das Gute
虽然看不到听不到 可是逃不掉忘不了
Obwohl ich dich nicht sehen, nicht hören kann, kann ich nicht entkommen, nicht vergessen
就连枕边的你的发梢 都变成了煎熬
Selbst deine Haarspitzen neben meinem Kissen sind zur Qual geworden
虽然你知道我知道 可是泪在漂心在掏
Obwohl du es weißt und ich es weiß, doch die Tränen fließen, das Herz wird leergeräumt
过了这一秒这一个笑 喝下这碗解药
Nach dieser Sekunde, diesem Lächeln, trinke ich diesen Trank der Erlösung
忘了所有的好 所有的寂寥
Vergesse all das Gute, all die Einsamkeit





Авторы: Chris Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.