Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Forget Loved Me
Kann nicht vergessen, dass du mich liebtest
时间从没有和爱情分手
Die
Zeit
hat
sich
nie
von
der
Liebe
getrennt
只是酝酿成了感动
Sie
reifte
nur
zu
tiefer
Bewegung
heran
青春是单程票直达成熟
Die
Jugend
ist
ein
Einzelfahrschein
direkt
zur
Reife
勇敢爱的冲动
Der
mutige
Drang
zu
lieben
习惯会翻出记忆对坐
Gewohnheit
holt
Erinnerungen
hervor,
um
sich
gegenüberzusitzen
你的问候你的等候还在心头
Dein
Gruß,
dein
Warten,
sind
noch
immer
in
meinem
Herzen
记得你付出很多
Ich
erinnere
mich,
dass
du
viel
gegeben
hast
也曾用拥抱为我挡风
Und
mich
einst
mit
Umarmungen
vor
dem
Wind
geschützt
hast
那时候我们不懂
Damals
verstanden
wir
nicht
原来痛的感受更值得全部保留
Dass
schmerzhafte
Gefühle
es
mehr
wert
sind,
ganz
bewahrt
zu
werden
忘不了爱过的我
Ich
kann
mich,
die
liebte,
nicht
vergessen
曾那么任性却执着
Die
einst
so
eigensinnig
und
doch
beharrlich
war
我敢追求也敢放手
Ich
wagte
es
zu
verfolgen
und
auch
loszulassen
大不了哭一场就够
Schlimmstenfalls
genügte
es,
einmal
richtig
zu
weinen
那一个爱过的我
Jene
Ich,
die
liebte
是那么痛苦却丰收
Ist
so
schmerzvoll
und
doch
ertragreich
我能挥霍也能承受
Ich
kann
verschwenden
und
auch
ertragen
当爱情交出寂寞
Wenn
die
Liebe
die
Einsamkeit
übergibt
我才真的自由
Erst
dann
bin
ich
wirklich
frei
时间从没有和爱情分手
Die
Zeit
hat
sich
nie
von
der
Liebe
getrennt
只是酝酿成了感动
Sie
reifte
nur
zu
tiefer
Bewegung
heran
青春是单程票直达成熟
Die
Jugend
ist
ein
Einzelfahrschein
direkt
zur
Reife
勇敢爱的冲动
Der
mutige
Drang
zu
lieben
习惯会翻出记忆对坐
Gewohnheit
holt
Erinnerungen
hervor,
um
sich
gegenüberzusitzen
你的问候你的等候还在心头
Dein
Gruß,
dein
Warten,
sind
noch
immer
in
meinem
Herzen
记得你付出很多
Ich
erinnere
mich,
dass
du
viel
gegeben
hast
也曾用拥抱为我挡风
Und
mich
einst
mit
Umarmungen
vor
dem
Wind
geschützt
hast
那时候我们不懂
Damals
verstanden
wir
nicht
原来痛的感受更值得全部保留
Dass
schmerzhafte
Gefühle
es
mehr
wert
sind,
ganz
bewahrt
zu
werden
忘不了爱过的我
Ich
kann
mich,
die
liebte,
nicht
vergessen
曾那么任性却执着
Die
einst
so
eigensinnig
und
doch
beharrlich
war
我敢追求也敢放手
Ich
wagte
es
zu
verfolgen
und
auch
loszulassen
大不了哭一场就够
Schlimmstenfalls
genügte
es,
einmal
richtig
zu
weinen
那一个爱过的我
Jene
Ich,
die
liebte
是那么痛苦却丰收
Ist
so
schmerzvoll
und
doch
ertragreich
我能挥霍也能承受
Ich
kann
verschwenden
und
auch
ertragen
当爱情交出寂寞
Wenn
die
Liebe
die
Einsamkeit
übergibt
我才真的自由
Erst
dann
bin
ich
wirklich
frei
忘不了爱过的我
Ich
kann
mich,
die
liebte,
nicht
vergessen
曾那么任性却执着
Die
einst
so
eigensinnig
und
doch
beharrlich
war
我敢追求也敢放手
Ich
wagte
es
zu
verfolgen
und
auch
loszulassen
大不了哭一场就够
Schlimmstenfalls
genügte
es,
einmal
richtig
zu
weinen
曾经爱过的我
Die
Ich,
die
einst
liebte
是那么痛苦却丰收
Ist
so
schmerzvoll
und
doch
ertragreich
我能挥霍也能承受
Ich
kann
verschwenden
und
auch
ertragen
当爱情交出寂寞
Wenn
die
Liebe
die
Einsamkeit
übergibt
我才真的自由
Erst
dann
bin
ich
wirklich
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chi Hung Ho, Huang Qi Xiao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.