Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情酒鬼
Die Liebesalkoholikerin
如果这样一直睡
Wenn
ich
so
weiterschlafe,
能逃过几个天黑
wie
vielen
Dämmerungen
kann
ich
entkommen?
电话响了也不接
Das
Telefon
klingelt,
ich
nehme
nicht
ab,
能躲过几次暧昧
wie
vielen
Zärtlichkeiten
kann
ich
ausweichen?
你给的爱不完全
Die
Liebe,
die
du
gibst,
ist
nicht
vollkommen,
我都已经粉身骨碎
ich
bin
schon
zu
Staub
zerfallen.
你一样爱着的她
Die
andere,
die
du
genauso
liebst,
是否一样狼狈
ist
sie
genauso
elend
dran?
我在这样一直追
Ich
jage
so
weiter
hinterher,
又值得几句安慰
welchen
Trost
ist
das
schon
wert?
总要一个人退却
Immer
muss
einer
den
Rückzug
antreten,
我们才能学的会
damit
wir
es
lernen
können.
真心拥抱的感觉
Das
Gefühl
einer
echten
Umarmung
不应该是这样的心碎
sollte
nicht
so
herzzerreißend
sein.
就算骗了我的嘴
骗不了眼泪
Selbst
wenn
du
meine
Lippen
täuschst,
meine
Tränen
täuschst
du
nicht.
爱不能是一种恩惠
Liebe
darf
keine
Gefälligkeit
sein.
你用温柔把我灌醉
Du
machst
mich
mit
deiner
Sanftheit
betrunken,
放纵我成爱的酒鬼
lässt
mich
zum
Liebesalkoholiker
werden,
又把我往寂寞里推
und
stößt
mich
dann
in
die
Einsamkeit.
爱不应该让人自卑
Liebe
sollte
nicht
erniedrigen,
不敢光明正大流泪
sodass
man
nicht
wagt,
offen
zu
weinen.
明知你是爱的酒鬼
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
eine
Liebesalkoholikerin
bist,
我还找你干杯
stoße
ich
noch
mit
dir
an.
我在这样一直追
Ich
jage
so
weiter
hinterher,
又值得几句安慰
welchen
Trost
ist
das
schon
wert?
总要一个人退却
Immer
muss
einer
den
Rückzug
antreten,
我们才能学的会
damit
wir
es
lernen
können.
真心拥抱的感觉
Das
Gefühl
einer
echten
Umarmung
不应该是这样的心碎
sollte
nicht
so
herzzerreißend
sein.
就算骗了我的嘴
骗不了眼泪
Selbst
wenn
du
meine
Lippen
täuschst,
meine
Tränen
täuschst
du
nicht.
爱不能是一种恩惠
Liebe
darf
keine
Gefälligkeit
sein.
你用温柔把我灌醉
Du
machst
mich
mit
deiner
Sanftheit
betrunken,
放纵我成爱的酒鬼
lässt
mich
zum
Liebesalkoholiker
werden,
又把我往寂寞里推
und
stößt
mich
dann
in
die
Einsamkeit.
爱不应该让人自卑
Liebe
sollte
nicht
erniedrigen,
不敢光明正大流泪
sodass
man
nicht
wagt,
offen
zu
weinen.
明知你是爱的酒鬼
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
eine
Liebesalkoholikerin
bist,
我还找你干杯
stoße
ich
noch
mit
dir
an.
爱不能是一种恩惠
Liebe
darf
keine
Gefälligkeit
sein.
你用温柔把我灌醉
Du
machst
mich
mit
deiner
Sanftheit
betrunken,
放纵我成爱的酒鬼
lässt
mich
zum
Liebesalkoholiker
werden,
又把我往寂寞里推
und
stößt
mich
dann
in
die
Einsamkeit.
爱不应该让人自卑
Liebe
sollte
nicht
erniedrigen,
不敢光明正大流泪
sodass
man
nicht
wagt,
offen
zu
weinen.
明知你是爱的酒鬼
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
eine
Liebesalkoholikerin
bist,
我还找你干杯
stoße
ich
noch
mit
dir
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yue E. Hsiang, Xian Yi Lin
Альбом
你那麼愛她
дата релиза
11-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.