Текст и перевод песни E-Jun Lee - 手下留情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱难求
心更难懂
用时间
换解脱
Love
is
elusive,
the
heart
is
even
harder
to
understand.
With
time,
I
will
find
release.
怕是泪水
还是躲不过
I
fear
that
even
tears
won't
save
me
from
this
pain.
人太熟
梦太堕落
我困惑
你自由
We
became
too
familiar,
and
our
dreams
grew
decadent.
I
am
lost,
while
you
are
free.
为何爱里差距那么那么多
Why
must
there
be
such
a
vast
chasm
in
our
love?
如果你心中还有我
为何你握住他的手
If
there
is
still
any
part
of
me
in
your
heart,
then
why
are
you
holding
his
hand?
毫不留情折磨我
You
torture
me
without
showing
mercy.
爱没有承诺
像空转的漩涡
Love
has
failed
to
keep
its
promise
and
has
become
like
a
vortex.
让人在拥抱里
品尝寂寞
In
its
embrace,
I
taste
only
loneliness.
如果你真要离开我
也不要片刻的温柔
If
you
are
truly
leaving
me,
then
please
do
not
offer
me
any
false
kindness.
手下留情对待我
Show
mercy
and
just
let
me
go.
感情已太多
负载不了我
多情只
My
emotions
are
already
too
heavy
to
bear,
and
any
further
attachment
will
only
drown
me.
会将我淹没
It
will
only
bring
me
to
ruin.
爱难求
心更难懂
用时间
换解脱
Love
is
elusive,
the
heart
is
even
harder
to
understand.
With
time,
I
will
find
release.
怕是泪水
还是躲不过
I
fear
that
even
tears
won't
save
me
from
this
pain.
人太熟
梦太堕落
我困惑
你自由
We
became
too
familiar,
and
our
dreams
grew
decadent.
I
am
lost,
while
you
are
free.
为何爱里差距那么那么多
Why
must
there
be
such
a
vast
chasm
in
our
love?
如果你心中还有我
为何你握住他的手
If
there
is
still
any
part
of
me
in
your
heart,
then
why
are
you
holding
his
hand?
毫不留情折磨我
You
torture
me
without
showing
mercy.
爱没有承诺
像空转的漩涡
Love
has
failed
to
keep
its
promise
and
has
become
like
a
vortex.
让人在拥抱里
品尝寂寞
In
its
embrace,
I
taste
only
loneliness.
如果你真要离开我
也不要片刻的温柔
If
you
are
truly
leaving
me,
then
please
do
not
offer
me
any
false
kindness.
手下留情对待我
Show
mercy
and
just
let
me
go.
感情已太多
负载不了我
My
emotions
are
already
too
heavy
to
bear,
and
any
further
attachment
will
only
drown
me.
多情只会将我淹没
It
will
only
bring
me
to
ruin.
如果你心中没有我
就算我苦苦再哀求
If
there
is
no
longer
any
love
for
me
in
your
heart,
then
no
matter
how
much
I
plead
with
you,
也不会有好结果
there
will
be
no
good
outcome.
爱只放不收
连痛都不敢说
I
have
given
my
all,
but
I
am
too
ashamed
to
speak
of
the
pain
I
feel.
恨的是我放手
都像闯祸
My
only
regret
is
that
letting
go
feels
like
committing
a
terrible
sin.
如果你真要离开我
也不要片刻的温柔
If
you
are
truly
leaving
me,
then
please
do
not
offer
me
any
false
kindness.
手下留情对待我
Show
mercy
and
just
let
me
go.
感情已太多
负载不了我
My
emotions
are
already
too
heavy
to
bear,
and
any
further
attachment
will
only
drown
me.
多情只会将我淹没
It
will
only
bring
me
to
ruin.
感情已太多
负载不了我
My
emotions
are
already
too
heavy
to
bear,
and
any
further
attachment
will
only
drown
me.
多情只会将我淹没
It
will
only
bring
me
to
ruin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.