Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
外滩夜色的美丽
The
beauty
of
the
Bund
东方明珠海上传奇
Oriental
Pearl,
legend
of
the
sea
万里长城那有孟姜女
Meng
Jiangnu
at
the
Great
Wall
Baby
你不要回家
Baby,
don't
come
home
我桌上没沏你的茶
I
don't
have
tea
on
my
desk
烛光下也没人能说话
No
one
talks
by
candlelight
你要回来干吗?
Why
are
you
coming
back?
Baby
你不要打电话
Baby,
don't
call
me
别提醒我你不再家
Don't
remind
me
that
you're
not
home
对不起没有我不害怕
I'm
sorry,
I'm
not
afraid
without
you
就算黑夜漫长
Even
though
the
night
is
long
外滩夜色的美丽
The
beauty
of
the
Bund
东方明珠海上传奇
Oriental
Pearl,
legend
of
the
sea
万里长城那有孟姜女
Meng
Jiangnu
at
the
Great
Wall
Baby
你不要回家
Baby,
don't
come
home
我桌上没沏你的茶
I
don't
have
tea
on
my
desk
烛光下也没人能说话
No
one
talks
by
candlelight
你要回来干吗?
Why
are
you
coming
back?
Baby
你不要打电话
Baby,
don't
call
me
别提醒我你不再家
Don't
remind
me
that
you're
not
home
对不起没有我不害怕
I'm
sorry,
I'm
not
afraid
without
you
就算黑夜漫长
Even
though
the
night
is
long
Baby
你不要回家
Baby,
don't
come
home
我桌上没沏你的茶
I
don't
have
tea
on
my
desk
烛光下也没人能说话
No
one
talks
by
candlelight
你要回来干吗?
Why
are
you
coming
back?
Baby
你不要打电话
Baby,
don't
call
me
别提醒我你不再家
Don't
remind
me
that
you're
not
home
对不起没有我不害怕
I'm
sorry,
I'm
not
afraid
without
you
就算黑夜漫长
Even
though
the
night
is
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陈伟, 颜玺轩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.