Текст и перевод песни E-Jun Lee - 昨夜夢醒時 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜夢醒時 (Live)
In the Wake of a Drunken Dream (Live)
记得昨夜
醺醺酒醉
I
remember
last
night,
I
was
drunk,
只记得泪双垂
I
only
remember
crying
twice.
一路上模模糊糊
街灯明灭
The
streetlights
flickered
as
I
stumbled,
不知喝了多少杯
I
don't
know
how
many
drinks
I
had.
泪双垂到底是为了谁
For
whom
did
I
cry
twice?
又为谁夜半不归
For
whom
did
I
not
return
home
at
midnight,
闲了鸳鸯被
Leaving
the
mandarin
duck
quilt
cold?
记得昨夜
蓦然警觉
I
remember
last
night,
I
suddenly
realized,
不知道为了谁
I
didn't
know
who
I
was
crying
for.
一夜梦来梦去
无头无尾
I
dreamt
all
night
long,
but
the
dreams
had
no
beginning
or
end,
窗里窗外漆漆黑
The
room
was
pitch
black.
无情风对我是冷冷地吹
The
heartless
wind
blew
coldly
on
me.
有谁来梦中相会
Who
came
to
meet
me
in
my
dreams?
夜夜不能睡
I
cannot
sleep
night
after
night.
记得昨夜
醺醺酒醉
I
remember
last
night,
I
was
drunk,
只记得泪双垂
I
only
remember
crying
twice.
一路上模模糊糊
街灯明灭
The
streetlights
flickered
as
I
stumbled,
不知喝了多少杯
I
don't
know
how
many
drinks
I
had.
泪双织到底是为了谁
For
whom
did
I
cry
twice?
又为谁夜半不归
For
whom
did
I
not
return
home
at
midnight,
闲了鸳鸯被
Leaving
the
mandarin
duck
quilt
cold?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.