E-Jun Lee - 查某人的心肝 - перевод текста песни на немецкий

查某人的心肝 - E-Jun Leeперевод на немецкий




查某人的心肝
Das Herz einer Frau
梦中轻轻叫着你的名
Im Traum rufe ich leise deinen Namen
醒来看无你的影
Wache auf und sehe deine Gestalt nicht
孤孤单单不敢哭出声
Ganz allein, wage ich nicht, laut zu weinen
感情的路自己行
Den Weg der Liebe gehe ich allein
谁知你是无情查埔子
Wer hätte gedacht, dass du ein herzloser Mann bist
甜言蜜语害阮心惊惶
Deine süßen Worte machten mein Herz bang
怪阮痴心无缘多情命
Ich klage über mein vernarrtes Herz, ein Schicksal ohne Gegenliebe, so viel Gefühl
甘讲一切天注定
Ist denn alles vom Himmel vorherbestimmt?
查某人的心肝无人疼
Das Herz einer Frau, niemand liebt es
风吹日晒会畏寒
Wind und Sonne lassen es frösteln
只有唱出悲伤的情歌
Ich kann nur traurige Liebeslieder singen
希望心爱的人知影
Hoffe, mein Geliebter versteht es
查某人的心肝无人疼
Das Herz einer Frau, niemand liebt es
双双对对鸳鸯找无伴
Mandarinenten-Paare finden keinen Gefährten
不倘让我又在受拖磨
Lass mich nicht wieder so leiden
永永远远拢会爱我
Dass du mich für immer und ewig lieben wirst
谁知你是无情查埔子
Wer hätte gedacht, dass du ein herzloser Mann bist
甜言蜜语害阮心惊惶
Deine süßen Worte machten mein Herz bang
怪阮痴心无缘多情命
Ich klage über mein vernarrtes Herz, ein Schicksal ohne Gegenliebe, so viel Gefühl
甘讲一切天注定
Ist denn alles vom Himmel vorherbestimmt?
查某人的心肝无人疼
Das Herz einer Frau, niemand liebt es
风吹日晒会畏寒
Wind und Sonne lassen es frösteln
只有唱出悲伤的情歌
Ich kann nur traurige Liebeslieder singen
希望心爱的人知影
Hoffe, mein Geliebter versteht es
查某人的心肝无人疼
Das Herz einer Frau, niemand liebt es
双双对对鸳鸯找无伴
Mandarinenten-Paare finden keinen Gefährten
不倘让我又在受拖磨
Lass mich nicht wieder so leiden
永永远远拢会爱我
Dass du mich für immer und ewig lieben wirst
永永远远拢会爱我
Dass du mich für immer und ewig lieben wirst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.