Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
查某人的心肝
Das Herz einer Frau
梦中轻轻叫着你的名
Im
Traum
rufe
ich
leise
deinen
Namen
醒来看无你的影
Wache
auf
und
sehe
deine
Gestalt
nicht
孤孤单单不敢哭出声
Ganz
allein,
wage
ich
nicht,
laut
zu
weinen
感情的路自己行
Den
Weg
der
Liebe
gehe
ich
allein
谁知你是无情查埔子
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
ein
herzloser
Mann
bist
甜言蜜语害阮心惊惶
Deine
süßen
Worte
machten
mein
Herz
bang
怪阮痴心无缘多情命
Ich
klage
über
mein
vernarrtes
Herz,
ein
Schicksal
ohne
Gegenliebe,
so
viel
Gefühl
甘讲一切天注定
Ist
denn
alles
vom
Himmel
vorherbestimmt?
查某人的心肝无人疼
Das
Herz
einer
Frau,
niemand
liebt
es
风吹日晒会畏寒
Wind
und
Sonne
lassen
es
frösteln
只有唱出悲伤的情歌
Ich
kann
nur
traurige
Liebeslieder
singen
希望心爱的人知影
Hoffe,
mein
Geliebter
versteht
es
查某人的心肝无人疼
Das
Herz
einer
Frau,
niemand
liebt
es
双双对对鸳鸯找无伴
Mandarinenten-Paare
finden
keinen
Gefährten
不倘让我又在受拖磨
Lass
mich
nicht
wieder
so
leiden
永永远远拢会爱我
Dass
du
mich
für
immer
und
ewig
lieben
wirst
谁知你是无情查埔子
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
ein
herzloser
Mann
bist
甜言蜜语害阮心惊惶
Deine
süßen
Worte
machten
mein
Herz
bang
怪阮痴心无缘多情命
Ich
klage
über
mein
vernarrtes
Herz,
ein
Schicksal
ohne
Gegenliebe,
so
viel
Gefühl
甘讲一切天注定
Ist
denn
alles
vom
Himmel
vorherbestimmt?
查某人的心肝无人疼
Das
Herz
einer
Frau,
niemand
liebt
es
风吹日晒会畏寒
Wind
und
Sonne
lassen
es
frösteln
只有唱出悲伤的情歌
Ich
kann
nur
traurige
Liebeslieder
singen
希望心爱的人知影
Hoffe,
mein
Geliebter
versteht
es
查某人的心肝无人疼
Das
Herz
einer
Frau,
niemand
liebt
es
双双对对鸳鸯找无伴
Mandarinenten-Paare
finden
keinen
Gefährten
不倘让我又在受拖磨
Lass
mich
nicht
wieder
so
leiden
永永远远拢会爱我
Dass
du
mich
für
immer
und
ewig
lieben
wirst
永永远远拢会爱我
Dass
du
mich
für
immer
und
ewig
lieben
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.