E-Jun Lee - 無辜 - перевод текста песни на немецкий

無辜 - E-Jun Leeперевод на немецкий




無辜
Unschuldig
有主人的影子
Der Schatten eines Herrn
在无边无际的暗夜中漂浮
schwebt in der grenzenlosen, finsteren Nacht,
一直到日出 才和陪我的晨雾
bis zum Sonnenaufgang, erst dann mit dem Morgennebel, der mich begleitet,
化成露珠 等待日幕
verwandelt er sich in Tautropfen, wartet auf den Sonnenuntergang.
我不偏爱孤独
Ich ziehe die Einsamkeit nicht vor,
孤独却总是趁虚而入
doch die Einsamkeit nutzt stets die Lücke aus, um einzudringen.
爱人早已和我形同陌路
Meine Geliebte und ich sind uns längst fremd geworden,
和平相处是另一种贪图
friedliches Zusammenleben ist eine andere Art von Begierde.
我不喜欢忌妒
Ich mag Eifersucht nicht,
忌妒又将我团团围住
doch die Eifersucht umzingelt mich erneut.
爱人的爱人赢走我的幸福
Der Liebhaber meiner Geliebten hat mein Glück gewonnen,
而我的无辜 你比谁都清楚
und meine Unschuld, du kennst sie besser als jeder andere.
有主人的影子
Der Schatten eines Herrn
在无边无际的暗夜中漂浮
schwebt in der grenzenlosen, finsteren Nacht,
一直到日出 才和陪我的晨雾
bis zum Sonnenaufgang, erst dann mit dem Morgennebel, der mich begleitet,
化成露珠 等待日幕
verwandelt er sich in Tautropfen, wartet auf den Sonnenuntergang.
我不偏爱孤独
Ich ziehe die Einsamkeit nicht vor,
孤独却总是趁虚而入
doch die Einsamkeit nutzt stets die Lücke aus, um einzudringen.
爱人早已和我形同陌路
Meine Geliebte und ich sind uns längst fremd geworden,
和平相处是另一种贪图
friedliches Zusammenleben ist eine andere Art von Begierde.
我不喜欢忌妒
Ich mag Eifersucht nicht,
忌妒又将我团团围住
doch die Eifersucht umzingelt mich erneut.
爱人的爱人赢走我的幸福
Der Liebhaber meiner Geliebten hat mein Glück gewonnen,
所有的贪图是害人的错误
jede Begierde ist ein schädlicher Fehler.
我不偏爱孤独
Ich ziehe die Einsamkeit nicht vor,
孤独却总是趁虚而入
doch die Einsamkeit nutzt stets die Lücke aus, um einzudringen.
爱人早已和我形同陌路
Meine Geliebte und ich sind uns längst fremd geworden,
和平相处是另一种贪图
friedliches Zusammenleben ist eine andere Art von Begierde.
我不喜欢忌妒
Ich mag Eifersucht nicht,
忌妒又将我团团围住
doch die Eifersucht umzingelt mich erneut.
爱人的爱人赢走我的幸福
Der Liebhaber meiner Geliebten hat mein Glück gewonnen,
而我的无辜 你比谁都清楚
und meine Unschuld, du kennst sie besser als jeder andere.
而我的无辜 你比谁都清楚
und meine Unschuld, du kennst sie besser als jeder andere.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.