Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你没有犯罪
都是我让你有路可退
Ты
не
виновата,
это
я
дал
тебе
путь
к
отступлению
只爱不了解
心太易凋谢
Только
любовь
без
понимания,
сердце
слишком
легко
увядает
没有未来的两个人
就像夜游的魂
Два
человека
без
будущего,
словно
ночные
призраки
心已空
怎么能活到清晨
Сердце
опустело,
как
дожить
до
рассвета
你太爱犯罪
是不是碎的梦比较美
Ты
слишком
любишь
грешить,
неужели
разбитые
мечты
прекраснее?
爱没有誓约
心纵容狂野
Любовь
без
клятв,
сердце
потакающее
дикости
只有现在的两个人
怎么看透缘分
Только
мы
двое
в
настоящем,
как
разгадать
нашу
судьбу
很想后悔
为爱解围
Так
хочется
пожалеть,
освободить
любовь
当初爱你不只要一夜
Ведь
моя
любовь
к
тебе
не
была
рассчитана
лишь
на
одну
ночь
你怎么忍心假装不懂我的痛
Как
ты
можешь
притворяться,
что
не
понимаешь
моей
боли?
我怎么忍心让你承担这罪过
Как
я
могу
позволить
тебе
нести
бремя
этой
вины?
爱的借口
伤了你我
Отговорки
любви
ранят
нас
обоих
无非是想要些温柔
Ведь
все,
чего
я
хотел
— немного
нежности
你怎么忍心假装错过我的梦
Как
ты
можешь
притворяться,
что
упустила
мою
мечту?
我怎么忍心让你扛下这罪过
Как
я
могу
позволить
тебе
взвалить
на
себя
эту
вину?
爱已着火
燃烧多久
Любовь
уже
горит,
как
долго
она
будет
пылать?
熄灭时候
让你自由
Когда
она
погаснет,
я
отпущу
тебя
на
свободу
你太爱犯罪
是不是碎的梦比较美
Ты
слишком
любишь
грешить,
неужели
разбитые
мечты
прекраснее?
爱没有誓约
心纵容狂野
Любовь
без
клятв,
сердце
потакающее
дикости
只有现在的两个人
怎么看透缘分
Только
мы
двое
в
настоящем,
как
разгадать
нашу
судьбу
很想后悔
为爱解围
Так
хочется
пожалеть,
освободить
любовь
当初爱你不只要一夜
Ведь
моя
любовь
к
тебе
не
была
рассчитана
лишь
на
одну
ночь
你怎么忍心假装不懂我的痛
Как
ты
можешь
притворяться,
что
не
понимаешь
моей
боли?
我怎么忍心让你承担这罪过
Как
я
могу
позволить
тебе
нести
бремя
этой
вины?
爱的借口
伤了你我
Отговорки
любви
ранят
нас
обоих
无非是想要些温柔
Ведь
все,
чего
я
хотел
— немного
нежности
你怎么忍心假装错过我的梦
Как
ты
можешь
притворяться,
что
упустила
мою
мечту?
我怎么忍心让你扛下这罪过
Как
я
могу
позволить
тебе
взвалить
на
себя
эту
вину?
爱已着火
燃烧多久
Любовь
уже
горит,
как
долго
она
будет
пылать?
熄灭时候
让你自由
Когда
она
погаснет,
я
отпущу
тебя
на
свободу
(爱燃烧多久)
(Как
долго
будет
гореть
любовь?)
(什么时候让我自由)
(Когда
ты
отпустишь
меня
на
свободу?)
你怎么忍心假装不懂我的痛
Как
ты
можешь
притворяться,
что
не
понимаешь
моей
боли?
我怎么忍心让你承担这罪过
Как
я
могу
позволить
тебе
нести
бремя
этой
вины?
爱的借口
伤了你我
Отговорки
любви
ранят
нас
обоих
无非是想要些温柔
Ведь
все,
чего
я
хотел
— немного
нежности
你怎么忍心假装错过我的梦
Как
ты
можешь
притворяться,
что
упустила
мою
мечту?
我怎么忍心让你扛下这罪过
Как
я
могу
позволить
тебе
взвалить
на
себя
эту
вину?
爱已着火
燃烧多久
Любовь
уже
горит,
как
долго
она
будет
пылать?
熄灭时候
让你自由
Когда
она
погаснет,
я
отпущу
тебя
на
свободу
熄灭时候
让你自由
Когда
она
погаснет,
я
отпущу
тебя
на
свободу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhong Ping Ji, Chang De Xu
Альбом
何日君再來
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.