E-Jun Lee - 苦海女神龍 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-Jun Lee - 苦海女神龍 (Live)




苦海女神龍 (Live)
Богиня-дракон горького моря (Live)
無情的太陽 可恨的沙漠
Безжалостное солнце, ненавистная пустыня,
追阮滿身的汗流甲溼糊糊
Преследуют меня, пот струится ручьём.
拖著沉重的腳步 要走千里路途
Тащу усталые ноги, предстоит долгий путь,
阮為何 為何淪落江湖
Почему, почему я скитаюсь по миру?
為何命才薄
Почему моя судьба так жестока?
有情風吹動 三尺黑頭毛
Ласковый ветер треплет мои чёрные волосы,
有情月照阮的胸前半身光
Нежный месяц освещает мою грудь,
流浪著千里遠 無一個相借問
Брожу тысячи ли, не с кем словом перемолвиться,
心頭酸 心酸孤單女
Сердце болит, болит у одинокой женщины,
為何命如此
Почему моя судьба такая?
討厭交男子 歡迎女朋友
Ненавижу мужчин, люблю подруг,
討厭文雅幼秀 歡喜學風流
Ненавижу чопорность и благородство, люблю быть ветреной,
無人像我這款心頭亂亂想
Ни у кого нет таких смятений в душе, как у меня,
飲兇酒 怎樣飲兇酒
Пью крепкое вино, как же я пью крепкое вино,
愈飲愈憂愁
Чем больше пью, тем больше печали.
為誰人酒醉 為誰人迷茫
Ради кого я пьяна, ради кого я потеряна?
淪落在異鄉的苦海女神龍
Скитаюсь на чужбине, Богиня-дракон горького моря,
不願做女紅妝 偏扮做女紅妝
Не хотела быть женщиной, но пришлось ею притвориться,
醉茫茫 怎樣醉茫茫
Пьяна, как же я пьяна,
無奈的女郎
Беспомощная женщина.
黑暗路也著行 賭窟也著行
И по тёмным дорогам нужно идти, и в игорные дома нужно ходить,
人生的六字變換失去了生命
Шесть превратностей жизни отняли у меня жизнь,
我不是小娘子 我就是女妖精
Я не благочестивая дева, я настоящая ведьма,
嘆一聲 生成這款命
Вздыхаю, такая уж у меня судьба,
美人無美命
У красавицы нет красивой судьбы.
放舍著流浪 願做好娘子
Бросаю скитания, хочу стать хорошей женой,
無情的環境迫阮墜落黑暗城
Безжалостные обстоятельства заставляют меня пасть в город тьмы,
風塵的女妖精 誰人要娶做某子
Порочную ведьму, кто возьмет в жены?
嘆一聲 生成這款命
Вздыхаю, такая уж у меня судьба,
美人無美命
У красавицы нет красивой судьбы.





Авторы: Masaaki Hiro, Rei Nakanishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.