Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原諒我沒有說
Vergib mir, dass ich es nicht sagte
停住了從前停不住時間
Die
Vergangenheit
angehalten,
die
Zeit
nicht
aufzuhalten
離別後秋天趕走夏天
Nach
der
Trennung
vertreibt
der
Herbst
den
Sommer
看著雨點
冷冷地
墜落路面
Sehe
die
Regentropfen
kalt
auf
die
Straße
fallen
給跌碎的心願
Für
die
zerbrochenen
Wünsche
首次約會的餐廳已歇業
Das
Restaurant
unseres
ersten
Dates
hat
geschlossen
被遺棄在真空的世界
Verlassen
in
einer
leeren
Welt
終於相愛
已比分開遙遠
Die
Zeit,
als
wir
uns
liebten,
ist
ferner
als
die
Trennung
那面玻璃
像潮濕
的臉
Jene
Glasscheibe,
wie
ein
feuchtes
Gesicht
原諒我沒有說
最愛你的是我
Vergib
mir,
dass
ich
nicht
sagte,
dass
ich
es
bin,
der
dich
am
meisten
liebt
予取予求又把溫柔當負荷
Nahm
alles
selbstverständlich
und
empfand
deine
Zärtlichkeit
als
Last
原諒我沒有說
我給你的並不多擁有過
Vergib
mir,
dass
ich
nicht
sagte,
was
ich
dir
gab,
war
nicht
viel,
obwohl
ich
dich
hatte
卻沒有把握
doch
ich
hielt
es
nicht
fest
雨停了接近透明的藍天
Der
Regen
hörte
auf,
ein
fast
transparenter
blauer
Himmel
像從來沒有那麼愉悅
Als
wäre
er
nie
so
heiter
gewesen
終於相愛
已比分開遙遠
Die
Zeit,
als
wir
uns
liebten,
ist
ferner
als
die
Trennung
終於再見
變成了
謊言
Endlich
wurde
"Auf
Wiedersehen"
zu
einer
Lüge
原諒我沒有說
最愛你的是我
Vergib
mir,
dass
ich
nicht
sagte,
dass
ich
es
bin,
der
dich
am
meisten
liebt
予取予求又把溫柔當負荷
Nahm
alles
selbstverständlich
und
empfand
deine
Zärtlichkeit
als
Last
原諒我沒有說
我給你的並不多擁有過
Vergib
mir,
dass
ich
nicht
sagte,
was
ich
dir
gab,
war
nicht
viel,
obwohl
ich
dich
hatte
卻沒有把握
doch
ich
hielt
es
nicht
fest
用倔強
來包裹脆弱
Mit
Sturheit
die
Zerbrechlichkeit
umhüllt
用自由
來等同不寂寞
Mit
Freiheit
die
Nicht-Einsamkeit
gleichgesetzt
我難過
才曉得
你說的不難過
Erst
als
ich
traurig
war,
verstand
ich,
dass
dein
"es
ist
nicht
schwer"
是強行放手強行掙脫
ein
erzwungenes
Loslassen,
ein
erzwungenes
Entkommen
war
原諒我沒有說
最愛你的是我
Vergib
mir,
dass
ich
nicht
sagte,
dass
ich
es
bin,
der
dich
am
meisten
liebt
予取予求又把溫柔當負荷
Nahm
alles
selbstverständlich
und
empfand
deine
Zärtlichkeit
als
Last
原諒我沒有說
我給你的並不多擁有過
Vergib
mir,
dass
ich
nicht
sagte,
was
ich
dir
gab,
war
nicht
viel,
obwohl
ich
dich
hatte
以為沒什麼
dachte,
es
wäre
nichts
首次約會的餐廳已歇業
Das
Restaurant
unseres
ersten
Dates
hat
geschlossen
被遺棄在真空的世界
Verlassen
in
einer
leeren
Welt
終於相愛
已比分開遙遠
Die
Zeit,
als
wir
uns
liebten,
ist
ferner
als
die
Trennung
那面玻璃
像潮濕的臉
Jene
Glasscheibe,
wie
ein
feuchtes
Gesicht
(哦
耶
嘿耶)
(Oh
yeah
hey
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Cheuk Hung, Chen Xi
Альбом
原諒我沒有說
дата релиза
18-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.