李聖傑 - 灰色地帶 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李聖傑 - 灰色地帶




灰色地帶
A Grey Area
你視而不見
You deliberately ignored me
讓我離開你的身邊狼狽
So I could leave your side in despair,
狼狽的逃出你的世界
Despairingly escape your world.
流浪陌生的地點
Wandering somewhere unfamiliar.
我終於發覺
Finally I realized
多年來尋找的那個地點
I've been searching for a place for years,
一個屬於我的世界 世界
A world solely mine, mine.
在這灰色地帶的邊緣
Just on the edge of this gray area.
我彷彿失去所有感覺和聽覺
I've seemingly lost all sensation and hearing.
那是種孤獨感覺你不會了解
It's a sense of isolation you won't ever comprehend.
我的希望和絕望幻滅的之間
Between my hope and despair crumbling.
在這消失的地平線不見不見
Just on this vanishing horizon, growing dimmer and dimmer.
我彷彿失去所有感覺和聽覺
I've seemingly lost all sensation and hearing.
那是種孤獨感覺你不會了解
It's a sense of isolation you won't ever comprehend.
還有多少的希望值得我去追
How much more hope is worth pursuing?
只能留在灰色地帶 那個熟悉的地點
Can only stay in this gray zone, that familiar place.
我終於發覺
Finally I realized
多年來尋找的那個地點
I've been searching for a place for years,
一個屬於我的世界 世界
A world solely mine, mine.
在這灰色地帶的邊緣
Just on the edge of this gray area.
我彷彿失去所有感覺和聽覺
I've seemingly lost all sensation and hearing.
那是種孤獨感覺你不會了解
It's a sense of isolation you won't ever comprehend.
還有多少的希望值得我去追
How much more hope is worth pursuing?
只能留在灰色地帶 那個熟悉的地點
Can only stay in this gray zone, that familiar place.
我彷彿失去所有感覺和聽覺
I've seemingly lost all sensation and hearing.
那是種孤獨感覺你不會了解
It's a sense of isolation you won't ever comprehend.
我的希望和絕望幻滅的之間
Between my hope and despair crumbling.
在這消失的地平線不見不見
Just on this vanishing horizon, growing dimmer and dimmer.
我彷彿失去所有感覺和聽覺
I've seemingly lost all sensation and hearing.
那是種孤獨感覺你不會了解
It's a sense of isolation you won't ever comprehend.
還有多少的希望值得我去追
How much more hope is worth pursuing?
只能留在灰色地帶 那個熟悉的地點
Can only stay in this gray zone, that familiar place.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.