Текст и перевод песни 李聖傑 - 靠近 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Beautiful,
everyone
is
beautiful)
(Красиво,
все
прекрасны)
走在人擠人的走道
Иду
по
переполненному
проходу
沒有愛情的人是否會長命
Проживет
ли
человек
без
любви
долгую
жизнь?
那些電影常常讓人感覺甜蜜
Эти
фильмы
часто
заставляют
людей
чувствовать
себя
милыми
但是我不相信
Но
я
в
это
не
верю
坐在沒有人的角落
Сидя
в
углу,
где
никого
нет
我又問自己
Я
снова
спросил
себя
究竟應該繼續還是該
放棄
Должен
ли
я
продолжать
или
мне
следует
сдаться?
沒有人能了解我
現在的心情
Никто
не
может
понять
моего
нынешнего
настроения
想看你想躲你
難以決定
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
спрятаться
от
тебя,
мне
трудно
решиться
每當我想靠近
Всякий
раз,
когда
я
хочу
приблизиться
你總會裝冷靜
Ты
всегда
притворяешься
спокойным
眼看你的表情
Видя
выражение
твоего
лица
仿佛已經說明
Кажется,
это
было
объяснено
我只想要證明
Я
просто
хочу
доказать
也許在你眼裏
Может
быть,
в
твоих
глазах
它只是個遊戲
Это
всего
лишь
игра
我只想要靠近
Я
просто
хочу
быть
рядом
也很想要抱緊
Я
тоже
хочу
крепко
держаться
回想到那過去
Возвращаясь
мыслями
к
прошлому
我還想要參與
Я
все
еще
хочу
участвовать
你的生活點滴
Кусочки
и
кусочки
твоей
жизни
只要你肯相信
До
тех
пор,
пока
ты
веришь
我一定會陪你走下去
Я
обязательно
пойду
с
тобой
坐在沒有人的角落
Сидя
в
углу,
где
никого
нет
我又問自己
Я
снова
спросил
себя
究竟應該繼續還是該放棄
Должен
ли
я
продолжать
или
мне
следует
сдаться?
沒有人能了解我現在的心情
Никто
не
может
понять
моего
нынешнего
настроения
想看你想躲你
難以決定
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
спрятаться
от
тебя,
мне
трудно
решиться
每當我想靠近
Всякий
раз,
когда
я
хочу
приблизиться
你總會裝冷靜
Ты
всегда
притворяешься
спокойным
眼看你的表情
Видя
выражение
твоего
лица
仿佛已經說明
Кажется,
это
было
объяснено
我只想要證明
Я
просто
хочу
доказать
也許在你眼裏
Может
быть,
в
твоих
глазах
它只是個遊戲
Это
всего
лишь
игра
我只想要靠近
Я
просто
хочу
быть
рядом
也很想要抱緊
Я
тоже
хочу
крепко
держаться
回想到那過去
Возвращаясь
мыслями
к
прошлому
我還想要參與
Я
все
еще
хочу
участвовать
你的生活點滴
Кусочки
и
кусочки
твоей
жизни
只要你肯相信
До
тех
пор,
пока
ты
веришь
我一定會陪你走下去
Я
обязательно
пойду
с
тобой
能不能夠讓我再說我愛你
Можешь
ли
ты
позволить
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя
還是你已不想聽
Или
ты
больше
не
хочешь
это
слышать
能不能夠把你徹底地忘記
Могу
ли
я
полностью
забыть
тебя?
我是真的搞不清
Я
действительно
не
могу
этого
понять
每當我想靠近
Всякий
раз,
когда
я
хочу
приблизиться
你總會裝冷靜
Ты
всегда
притворяешься
спокойным
眼看你的表情
Видя
выражение
твоего
лица
仿佛已經說明
Кажется,
это
было
объяснено
我只想要證明
Я
просто
хочу
доказать
也許在你眼裏
Может
быть,
в
твоих
глазах
它只是個遊戲
Это
всего
лишь
игра
我只想要靠近
Я
просто
хочу
быть
рядом
也很想要抱緊
Я
тоже
хочу
крепко
держаться
回想到那過去
Возвращаясь
мыслями
к
прошлому
我還想要參與
Я
все
еще
хочу
участвовать
你的生活點滴
Кусочки
и
кусочки
твоей
жизни
只要你肯相信
До
тех
пор,
пока
ты
веришь
我一定會陪你走下去
Я
обязательно
пойду
с
тобой
只要你再相信
До
тех
пор,
пока
ты
снова
в
это
веришь
我們會緊緊地
靠在一起
Мы
будем
тесно
прижиматься
друг
к
другу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peng Li Jia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.