Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            什麼時候她 feat. 蛋堡Soft Lipa
When Did She feat. Soft Lipa
                         
                        
                            
                                            阿 
                                        伊對叨位來 
                                        就對叨位去 
                                        未帶真情意 
                            
                                        Oh, 
                                        where 
                                        did 
                                        you 
                                        come 
                                        from, 
                                        and 
                                        where 
                                        did 
                                        you 
                                        go? 
                                        You 
                                        didn't 
                                        bring 
                                        any 
                                        genuine 
                                        affection. 
                            
                         
                        
                            
                                            阿 
                                        迷人的胭脂 
                                        神秘的香味 
                                        讓人心紛飛 
                            
                                        Oh, 
                                        your 
                                        captivating 
                                        makeup 
                                        and 
                                        enigmatic 
                                        perfume 
                                        leave 
                                        me 
                                        breathless. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊那變的這麼的無情 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        did 
                                        you 
                                        become 
                                        so 
                                        heartless? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊將過去藏的這麼深 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        did 
                                        you 
                                        bury 
                                        the 
                                        past 
                                        so 
                                        deeply? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊對自己這麼不老實 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        did 
                                        you 
                                        become 
                                        so 
                                        dishonest 
                                        with 
                                        yourself? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊才知影七桃沒了時 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        will 
                                        you 
                                        realize 
                                        that 
                                        the 
                                        magic 
                                        is 
                                        gone? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        將以早的伊完全藏在心肝底 
                            
                                        You've 
                                        hidden 
                                        away 
                                        the 
                                        old 
                                        you 
                                        deep 
                                        in 
                                        your 
                                        heart. 
                            
                         
                        
                            
                                        不知從何時笑容變的這虛假 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        when 
                                        your 
                                        smile 
                                        became 
                                        so 
                                        fake. 
                            
                         
                        
                            
                                        時常伊攏會懷疑那甘是自己說的話 
                            
                                        You 
                                        often 
                                        doubt 
                                        whether 
                                        you're 
                                        really 
                                        saying 
                                        what 
                                        you 
                                        mean. 
                            
                         
                        
                            
                                        若像一直在這憨憨轉 
                                            阿 
                                        憨憨轉 
                            
                                        If 
                                            I 
                                        keep 
                                        going 
                                        around 
                                        and 
                                        around 
                                        like 
                                        this, 
                                        oh, 
                                        going 
                                        around 
                                        and 
                                        around, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        憨憨在繞 
                                        憨憨在找啥 
                            
                                        Going 
                                        around 
                                        and 
                                        around, 
                                        what 
                                        am 
                                            I 
                                        looking 
                                        for? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        茫茫在過 
                                        暈暈在飛 
                                            啊 
                            
                                        Living 
                                        in 
                                            a 
                                        fog, 
                                        flying 
                                        around 
                                        in 
                                            a 
                                        daze, 
                                        oh. 
                            
                         
                        
                            
                                        那陣還囡仔 
                                        看人現在 
                            
                                            I 
                                        used 
                                        to 
                                        be 
                                            a 
                                        child, 
                                        look 
                                        at 
                                        me 
                                        now. 
                            
                         
                        
                            
                                        不同的穿著 
                                        不同生活 
                            
                                        Different 
                                        clothes, 
                                        different 
                                        life. 
                            
                         
                        
                            
                                        心裡 
                                        感覺正壞 
                            
                                            I 
                                        feel 
                                        terrible 
                                        inside. 
                            
                         
                        
                            
                                        嘴沒說 
                                        裝作正嗨 
                            
                                            I 
                                        pretend 
                                        to 
                                        be 
                                        happy, 
                                        even 
                                        though 
                                        I'm 
                                        not. 
                            
                         
                        
                            
                                        煞無 
                                        這都市的愛 
                                        看不清 
                                        就像鏡頭在晃 
                            
                                        This 
                                        city's 
                                        love 
                                        is 
                                        incomprehensible, 
                                        like 
                                            a 
                                        blurry 
                                        lens. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        在橋上 
                                        在海邊 
                                        在高速 
                            
                                        On 
                                        the 
                                        bridge, 
                                        at 
                                        the 
                                        beach, 
                                        on 
                                        the 
                                        highway, 
                            
                         
                        
                            
                                        在床上 
                                        在冷人的時候 
                            
                                        In 
                                        bed, 
                                        when 
                                        I'm 
                                        cold. 
                            
                         
                        
                            
                                        說過去 
                                        說未來 
                                        說悲傷 
                                        說快樂 
                            
                                        We 
                                        talk 
                                        about 
                                        the 
                                        past, 
                                        the 
                                        future, 
                                        sadness, 
                                        happiness. 
                            
                         
                        
                            
                                        說笑虧 
                                        說情話是基本 
                            
                                        We 
                                        joke, 
                                        we 
                                        flirt, 
                                        it's 
                                        basic. 
                            
                         
                        
                            
                                        是煙火 
                                        是風景 
                                        是美夢 
                                        是歷史 
                            
                                        You're 
                                            a 
                                        firework, 
                                            a 
                                        landscape, 
                                            a 
                                        dream, 
                                            a 
                                        piece 
                                        of 
                                        history. 
                            
                         
                        
                            
                                        這支菸 
                                        是咱灰去的青春 
                            
                                        This 
                                        cigarette 
                                        is 
                                        our 
                                        fading 
                                        youth. 
                            
                         
                        
                            
                                        我不是酒空 
                                        是流浪 
                                        是受傷 
                            
                                        I'm 
                                        not 
                                            a 
                                        barfly, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        wanderer, 
                                            a 
                                        wounded 
                                        soul. 
                            
                         
                        
                            
                                        是虛華 
                                        讓人感覺青份 
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        vain 
                                        person 
                                        who 
                                        makes 
                                        people 
                                        feel 
                                        worthless. 
                            
                         
                        
                            
                                        等一下呢 
                                        無情的話 
                                        往事在揶 
                            
                                        Wait 
                                            a 
                                        minute, 
                                        heartless 
                                        words, 
                                        the 
                                        past 
                                        is 
                                        teasing 
                                        me. 
                            
                         
                        
                            
                                        看妳的眼神有故事 
                                        眼神有顧慮 
                            
                                            I 
                                        can 
                                        see 
                                            a 
                                        story 
                                        in 
                                        your 
                                        eyes, 
                                            a 
                                        concern. 
                            
                         
                        
                            
                                        眼神美麗 
                                        我要躲去哪 
                            
                                        Your 
                                        eyes 
                                        are 
                                        beautiful, 
                                        where 
                                        can 
                                            I 
                                        hide? 
                            
                         
                        
                            
                                        躲在這條歌 
                                        躲在這杯酒 
                            
                                        I'll 
                                        hide 
                                        in 
                                        this 
                                        song, 
                                        I'll 
                                        hide 
                                        in 
                                        this 
                                        glass 
                                        of 
                                        wine. 
                            
                         
                        
                            
                                        一嘴喝乎乾 
                                        麥擱回首 
                            
                                        I'll 
                                        drink 
                                        it 
                                        all, 
                                        and 
                                        I'll 
                                        never 
                                        look 
                                        back. 
                            
                         
                        
                            
                                        妳的環境 
                                        妳有妳的風浪 
                            
                                        Your 
                                        world, 
                                        your 
                                        storms. 
                            
                         
                        
                            
                                        妳的原則 
                                        妳有妳的翻譯 
                            
                                        Your 
                                        principles, 
                                        your 
                                        own 
                                        interpretation. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            阿 
                                        伊對叨位來 
                                        就對叨位去 
                                        未帶真情意 
                            
                                        Oh, 
                                        where 
                                        did 
                                        you 
                                        come 
                                        from, 
                                        and 
                                        where 
                                        did 
                                        you 
                                        go? 
                                        You 
                                        didn't 
                                        bring 
                                        any 
                                        genuine 
                                        affection. 
                            
                         
                        
                            
                                            阿 
                                        迷人的胭脂 
                                        神秘的香味 
                                        讓人心紛飛 
                            
                                        Oh, 
                                        your 
                                        captivating 
                                        makeup 
                                        and 
                                        enigmatic 
                                        perfume 
                                        leave 
                                        me 
                                        breathless. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊那變的這麼的無情 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        did 
                                        you 
                                        become 
                                        so 
                                        heartless? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊將過去藏的這麼深 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        did 
                                        you 
                                        bury 
                                        the 
                                        past 
                                        so 
                                        deeply? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊對自己這麼不老實 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        did 
                                        you 
                                        become 
                                        so 
                                        dishonest 
                                        with 
                                        yourself? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼時陣伊才知影七桃沒了時 
                                        攏不知 
                                        攏不知 
                            
                                        When 
                                        will 
                                        you 
                                        realize 
                                        that 
                                        the 
                                        magic 
                                        is 
                                        gone? 
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Ying Hong Li, Zhen Xi Du
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    台北直直撞
                                    
                                         дата релиза
 10-05-2016
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.