李茂山 - 一缕相思情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李茂山 - 一缕相思情




一缕相思情
A Thread of Longing
一缕相思情
A Thread of Longing
过去对你我多少爱怜
How gently I cherished you
如今已相隔那么远
Now, we're so far apart
我对你柔情万千
My heart swells with tenderness for you
你是否依旧怀念
Do you still remember
一缕相思万缕情缘
A thread of longing, a thousand ties of fate
海枯石烂永不变
Unchanging until the seas run dry and rocks crumble
虽然是相隔那么远
Though we are so far apart
我依旧对你怀念
I still think of you
过去对你我多少爱怜
How gently I cherished you
如今已相隔那么远
Now, we're so far apart
我对你柔情万千
My heart swells with tenderness for you
你是否依旧怀念
Do you still remember
一缕相思万缕情缘
A thread of longing, a thousand ties of fate
海枯石烂永不变
Unchanging until the seas run dry and rocks crumble
虽然是相隔那么远
Though we are so far apart
我依旧对你怀念
I still think of you
一缕相思万缕情缘
A thread of longing, a thousand ties of fate
海枯石烂永不变
Unchanging until the seas run dry and rocks crumble
虽然是相隔那么远
Though we are so far apart
我依旧对你怀念
I still think of you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.