李茂山 - 不再流浪 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李茂山 - 不再流浪




不再流浪
Больше не скиталец
到底爱我不爱
Любишь меня или нет?
你不要不要对我费疑猜
Не надо, не надо терзать меня сомнениями.
你不要不要再徘徊
Не надо, не надо больше колебаться.
我已经表明我的爱
Я уже показал тебе свою любовь.
难道你不明白
Разве ты не понимаешь?
除非你是装聋作哑
Если только ты не притворяешься глухой и немой,
无情又无义不愿理睬
Бессердечная и безразличная, не желаешь меня замечать.
不愿理睬啊也该把口开
Не желаешь замечать… ну хоть слово скажи!
我要你对我说句真话
Хочу, чтобы ты сказала мне правду.
你到底爱我不爱
Любишь меня или нет?
我请你请你不要再等待
Прошу тебя, прошу, не заставляй меня ждать.
我请你请你放开怀
Прошу тебя, прошу, откройся мне.
我已经表明我的爱
Я уже показал тебе свою любовь.
难道你不明白
Разве ты не понимаешь?
除非你是假装痴呆
Если только ты не притворяешься слабоумной,
不顾我对你情深似海
Не замечаешь моей любви, глубокой, как море.
情深似海啊请你把口开
Глубокой, как море… прошу, скажи хоть слово!
我要你对我说句真话
Хочу, чтобы ты сказала мне правду.
你到底爱我不爱
Любишь меня или нет?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.