Текст и перевод песни 李茂山 - 庭院深深
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多少的往事已难追忆
Сколько
воспоминаний
уже
не
вернуть,
多少的恩怨已随风而逝
Сколько
обид
развеяны
ветром,
两个世界几许痴迷
Два
мира,
сколько
безумной
любви,
几载的离散欲诉相思
Годы
разлуки,
желание
излить
тоску.
这天上人间可能再聚
В
этом
мире
небесном
и
земном,
возможно
ли
нам
встретиться
вновь?
听那杜鹃在林中轻啼
Слышу
кукушку,
поющую
в
лесу,
不如归去不如归去
Лучше
вернуться,
лучше
вернуться...
啊...
不如归去
Ах...
Лучше
вернуться.
多少的往事已难追忆
Сколько
воспоминаний
уже
не
вернуть,
多少的恩怨已随风而逝
Сколько
обид
развеяны
ветром,
两个世界几许痴迷
Два
мира,
сколько
безумной
любви,
几载的离散欲诉相思
Годы
разлуки,
желание
излить
тоску.
这天上人间可能再聚
В
этом
мире
небесном
и
земном,
возможно
ли
нам
встретиться
вновь?
听那杜鹃在林中轻啼
Слышу
кукушку,
поющую
в
лесу,
不如归去不如归去
Лучше
вернуться,
лучше
вернуться...
啊...
不如归去
Ах...
Лучше
вернуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.