Текст и перевод песни 李茂山 - 我的眼睛在下雨
我的眼睛在下雨
My Eyes Are Raining
是你讓我眼睛
过了一个下雨的夜晚
You
made
my
eyes
endure
a
rainy
night,
是你讓我浪漫的生活变的如此平平淡淡
You
turned
my
romantic
life
so
plain
and
dull.
你用醉人的纯酒灑下無數溫柔的陷阱
With
intoxicating
pure
wine,
you
laid
countless
gentle
traps,
你用美麗的謊言
串成虛偽的愛情
With
beautiful
lies,
you
strung
together
a
false
love.
不願一亇人躲在陰暗的角落
I
don't
want
to
hide
alone
in
a
dark
corner,
不再一个人盲目的摸索
No
longer
will
I
blindly
search
alone.
喝一口濃濃的咖啡最好能忘記你是誰
A
sip
of
strong
coffee,
to
forget
who
you
are,
is
best,
無怨也無悔
Without
resentment
or
regret.
你用醉人的纯酒灑下無數溫柔的陷阱
With
intoxicating
pure
wine,
you
laid
countless
gentle
traps,
你用美麗的謊言串成虛偽的愛情
With
beautiful
lies,
you
strung
together
a
false
love.
不願一亇人躲在陰暗的角落
I
don't
want
to
hide
alone
in
a
dark
corner,
不再一个人茫目的摸索
No
longer
will
I
blindly
search
alone.
喝一口濃濃的咖啡最好能忘記你是誰
A
sip
of
strong
coffee,
to
forget
who
you
are,
is
best,
無怨也無悔
Without
resentment
or
regret.
不願一亇人躲在陰暗的角落
I
don't
want
to
hide
alone
in
a
dark
corner,
不再一个人茫目的摸索
No
longer
will
I
blindly
search
alone.
喝一口濃濃的咖啡最好能忘記你是誰
A
sip
of
strong
coffee,
to
forget
who
you
are,
is
best,
無怨也無悔
Without
resentment
or
regret.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.