Текст и перевод песни 李茂山 - 港都夜雨
港都夜雨
Rainy Night in Kaohsiung
今夜又是風雨微微
異鄉的都市
Tonight
is
another
night
of
light
rain
and
wind
in
this
unfamiliar
city,
路燈青青
照著水滴
引阮心悲意
The
streetlights
shine
a
faint
green,
reflecting
on
the
raindrops,
making
me
sad
and
sentimental.
青春男兒不知自己
要行叨位去
I'm
a
young
man
who
doesn't
know
where
to
go
in
life.
啊~漂流萬里
港都夜雨寂寞暝
Oh~
adrift
thousands
of
miles
away,
lonely
on
a
rainy
night
in
Kaohsiung,
想起當時惦在船邊
講甲糖蜜甜
I
recall
when
we
were
on
the
ship,
talking
about
love
as
sweet
as
honey,
真正稀微你我情意
煞來拆分離
It
turned
out
to
be
a
fleeting
affection
that
ended
abruptly.
不知何時會再相見
前情斷半字
I
don't
know
when
we'll
meet
again,
our
love
story
cut
short.
啊~海風野味
港都夜雨落抹離
Oh~
the
sea
wind
is
cold,
the
rain
in
Kaohsiung
won't
stop.
海風冷冷吹痛胸前
漂浪的旅行
The
cold
sea
wind
chills
me
to
the
bone,
as
I
wander
aimlessly,
為著女性費了半生
海面做家庭
I've
spent
half
my
life
at
sea
for
a
woman,
making
the
ocean
my
home.
我的心情為你犧牲
你那抹分明
I've
given
up
everything
for
you,
but
you've
never
understood.
啊~茫茫前程
港都夜雨那抹停
Oh~
the
road
ahead
is
uncertain,
the
rain
in
Kaohsiung
won't
cease.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.