Текст и перевод песни 李蕙敏 - 10修罗道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你总是说我某个角度
Ты
всегда
говоришь,
что
с
какого-то
ракурса
看起来有一些她的影子
Я
немного
на
неё
похожа.
可是我对于爱的坚持
Но
моя
любовь
сильнее,
比她更多一份固执
В
ней
больше
упрямства.
而你从不曾在乎我的在乎
А
тебе
всё
равно,
что
чувствую
я,
欢喜悲伤都不清楚
Не
видишь
ни
радости,
ни
печали.
而我只能够孤独着我的孤独
И
мне
остаётся
лишь
одиночество,
沉醉在自己幻想中的幸福
Сладкая
иллюзия
счастья.
难道在你心中的位置
Неужели
в
твоём
сердце
我也只不过是她的影子
Я
всего
лишь
её
тень?
感觉是那么不够真实
Это
чувство
такое
ненастоящее,
却又没有回头的路
Но
пути
назад
нет.
而你从不曾在乎我的在乎
А
тебе
всё
равно,
что
чувствую
я,
欢喜悲伤都不清楚
Не
видишь
ни
радости,
ни
печали.
沉醉在自己幻想中的幸福
Сладкая
иллюзия
счастья.
而我只能够孤独着我的孤独
И
мне
остаётся
лишь
одиночество,
而你从不曾在乎我的在乎
А
тебе
всё
равно,
что
чувствую
я,
欢喜悲伤都不清楚
Не
видишь
ни
радости,
ни
печали.
而我只能够孤独着我的孤独
И
мне
остаётся
лишь
одиночество,
沉醉在自己幻想中的幸福
Сладкая
иллюзия
счастья.
也不让你看见我这般无助
Не
покажу
тебе
свою
беспомощность,
在今生我只想作你的影子
В
этой
жизни
я
хочу
быть
твоей
тенью,
紧跟随着你的脚步
Следовать
за
тобой
по
пятам,
哪怕没有阳光的日
Даже
если
в
пасмурный
день
在今生我只想作你的影子
В
этой
жизни
я
хочу
быть
твоей
тенью,
也不让你看见我这般无助
Не
покажу
тебе
свою
беспомощность,
在今生我只想作你的影子
В
этой
жизни
я
хочу
быть
твоей
тенью,
紧跟随着你的脚步
Следовать
за
тобой
по
пятам,
紧跟随着你的脚步
Следовать
за
тобой
по
пятам,
哪怕没有阳光的日
Даже
если
в
пасмурный
день,
哪怕没有阳光的日
Даже
если
в
пасмурный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.