Текст и перевод песни 李蕙敏 - hello again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hello again
снова здравствуй
I
had
a
purpose
then
У
меня
тогда
была
цель
Pursuing
the
path
to
catalyze
our
dream
Следовать
пути,
чтобы
воплотить
нашу
мечту
в
реальность
But
it's
a
winding
road,
Но
это
извилистая
дорога,
Where
you
stumble
and
sway
your
way
amongst
the
crowd
Где
ты
спотыкаешься
и
прокладываешь
себе
путь
сквозь
толпу
Don't
get
me
wrong,
I
would
never
go
back
in
time
Не
пойми
меня
неправильно,
я
бы
никогда
не
вернулась
в
прошлое
Or
play
God,
but
is
there
a
way
I
could
earn
back
that
endless
sky?
Или
играла
бы
в
Бога,
но
есть
ли
способ
вернуть
то
бесконечное
небо?
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Don't
give
me
that
look
- 'cause,
you
see
Не
смотри
на
меня
так
- потому
что,
понимаешь
You're
the
last
person
I
need
to
pity
me
Ты
последний
человек,
чья
жалость
мне
нужна
Crying
won't
pave
a
way
to
forgiveness
Плач
не
откроет
путь
к
прощению
Every
sin
you
carve
is
everlasting
Каждый
грех,
что
ты
вырезаешь,
вечен
I
am
lost
in
a
maze
of
emotion
Я
потеряна
в
лабиринте
эмоций
Who
am
I
waiting
for
now?
Кого
я
жду
теперь?
These
once
blank
pages
of
my
notebook
Эти
некогда
пустые
страницы
моего
блокнота
Become
a
plea
to
regain
fallen
virtue
Становятся
мольбой
о
возвращении
утраченной
добродетели
All
this
time
I've
been
trying
to
run
away
from
my
own
reality
Всё
это
время
я
пыталась
убежать
от
собственной
реальности
We'll
live
for
something
as
soon
as
we
find
it
Мы
будем
жить
ради
чего-то,
как
только
найдем
это
I've
forgotten,
please
remind
me
Я
забыла,
пожалуйста,
напомни
мне
As
day
turns
darkness
Когда
день
сменяется
тьмой
Expired
chances
- but
we
gotta
make
it
through
again
Упущенные
шансы
- но
мы
должны
пройти
через
это
снова
'Cause
there's
no
where
else
to
run
Потому
что
больше
некуда
бежать
There's
still
so
much
here
- a
life
worth
living
Здесь
всё
ещё
так
много
- жизнь,
ради
которой
стоит
жить
And
with
time
you'll
drown
the
feeling
out
И
со
временем
ты
заглушишь
это
чувство
(I'm
on
the
way)
(Я
в
пути)
It's
so
nostalgic
Это
так
ностальгично
Maybe
all
the
love
is
worth
the
pain
Может
быть,
вся
любовь
стоит
боли
It's
not
a
lack
of
pride
Дело
не
в
отсутствии
гордости
But
I
know
I'm
to
blame,
so
I
apologize
Но
я
знаю,
что
виновата,
поэтому
я
извиняюсь
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
But
I
wish
I
could
free
the
worry
from
your
eyes
Но
я
бы
хотела
освободить
твои
глаза
от
беспокойства
All
we've
been
through
and
all
that's
yet
to
come
Всё,
через
что
мы
прошли,
и
всё,
что
ещё
предстоит
And
all
that
we
have
become
will
remain
as
we
roll
the
dice
И
всё,
чем
мы
стали,
останется,
когда
мы
бросим
жребий
Once
more,
I
close
my
eyes
from
the
sight
Снова
я
закрываю
глаза
от
этого
зрелища
But
it's
a
futile
fight
Но
это
бесполезная
борьба
For
it's
all
etched
inside
my
mind
Ибо
всё
это
выгравировано
в
моей
памяти
The
invite
of
a
white
lie
Приглашение
белой
лжи
Some
can't
resist
the
call
to
join
in
Некоторые
не
могут
устоять
перед
соблазном
присоединиться
But
still,
I
thought
I
knew
you
better
than
to
give
into
pressure
Но
всё
же,
я
думала,
что
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
есть,
чтобы
поддаваться
давлению
Once
fury
thorns
in
your
heart
Как
только
в
твоём
сердце
поселяются
шипы
ярости
The
fire's
quick
to
consume
you
Огонь
быстро
поглощает
тебя
And
what
comes
from
those
ashes
- is
your
reality
И
то,
что
рождается
из
этого
пепла
- твоя
реальность
We'll
live
for
something
as
soon
as
we
find
it
Мы
будем
жить
ради
чего-то,
как
только
найдем
это
May
we
come
across
that
future
Пусть
мы
встретим
это
будущее
Can
you
hear
me?
I'm
screaming
Ты
слышишь
меня?
Я
кричу
Expired
chances
- but
we
gotta
make
it
through
again
Упущенные
шансы
- но
мы
должны
пройти
через
это
снова
'Cause
there's
no
where
else
to
run
Потому
что
больше
некуда
бежать
It's
through
your
kindness,
I'll
always
be
grateful
Я
всегда
буду
благодарна
за
твою
доброту
And
I'll
strive
to
become
stronger
И
я
буду
стараться
стать
сильнее
(I'm
on
the
way)
(Я
в
пути)
I'll
carry
onward,
gaining
friend
and
foe
along
the
way
Я
буду
двигаться
дальше,
обретая
друзей
и
врагов
на
своём
пути
I
try
to
make
sense
of
why
Я
пытаюсь
понять,
почему
We
can't
figure
out
how
to
unlock
the
next
door
Мы
не
можем
понять,
как
открыть
следующую
дверь
We
bleed
on
this
path
we
lead
Мы
истекаем
кровью
на
этом
пути,
по
которому
идём
But
we
cannot
turn
back,
'cause
our
story's
begun
Но
мы
не
можем
повернуть
назад,
потому
что
наша
история
началась
Open
up
your
eyes
- Open
up
your
eyes
Открой
глаза
- Открой
глаза
There's
still
so
much
here
- a
life
worth
living
Здесь
всё
ещё
так
много
- жизнь,
ради
которой
стоит
жить
And
with
time
I'll
drown
the
feeling
out
И
со
временем
я
заглушу
это
чувство
I
need
to
right
all
my
wrongs
Мне
нужно
исправить
все
свои
ошибки
And
finish
all
the
things
I've
left
undone
И
закончить
всё,
что
я
оставила
незаконченным
We've
only
just
begun
Мы
только
начали
We'll
live
for
something
as
soon
as
we
find
it
Мы
будем
жить
ради
чего-то,
как
только
найдем
это
May
we
come
across
that
future
Пусть
мы
встретим
это
будущее
Can
you
hear
me?
I'm
screaming
Ты
слышишь
меня?
Я
кричу
Expired
chances
- but
we
gotta
make
it
through
again
Упущенные
шансы
- но
мы
должны
пройти
через
это
снова
'Cause
there's
no
where
else
to
run
Потому
что
больше
некуда
бежать
It's
through
your
kindness,
I'll
always
be
grateful
Я
всегда
буду
благодарна
за
твою
доброту
And
I'll
strive
to
become
stronger
И
я
буду
стараться
стать
сильнее
(I'm
on
the
way)
(Я
в
пути)
It's
so
nostalgic
Это
так
ностальгично
Maybe
all
the
love
is
worth
the
pain
Может
быть,
вся
любовь
стоит
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.