Текст и перевод песни 李蕙敏 - 再度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
云月在天空
小星星不再寂寥
Луна
и
облака
в
небе,
маленькие
звёзды
больше
не
одиноки
不竭的浪潮亦沉睡了
Нескончаемые
волны
тоже
уснули
突然又再觉得心在跳
Внезапно
снова
чувствую,
как
бьётся
сердце
今天不再躺下了
Сегодня
я
больше
не
лягу
спать
思
绪伴清风
瞬间掠过清空
Мысли
с
лёгким
ветром
мгновенно
проносятся
сквозь
пустоту
蔚
蓝地中海
无声里闪耀
Лазурное
Средиземное
море
безмолвно
сияет
当天你就在我旁
呼吸那么舒畅
В
тот
день
ты
был
рядом
со
мной,
дышать
было
так
легко
好风光
也比不上
Прекрасный
пейзаж
не
сравнится
和你这双手
一牵竟走过十年
С
твоими
руками,
однажды
взявшись,
мы
прошли
десять
лет
相处的韵味
没完没了
Вкус
наших
отношений
бесконечен
然而就算觉得多重要
И
хотя
казалось,
что
это
так
важно
终於都已放下了
В
конце
концов,
я
все
отпустила
梦还是苏醒了
爱像已消失了
Сон
всё
же
закончился,
любовь
словно
исчезла
没你在身边
思想不了像搁浅
Без
тебя
рядом
мысли
застыли,
словно
на
мели
夜夜堕进失乐园
Ночь
за
ночью
падаю
в
потерянный
рай
思
绪伴清风
瞬间到了今天
Мысли
с
лёгким
ветром
мгновенно
перенесли
меня
в
сегодняшний
день
月仍在天的一边
星正闪亮
Луна
всё
ещё
на
небе,
звёзды
ярко
сияют
感激你又在我旁
嘱我静心观看
Благодарю
тебя,
что
ты
снова
рядом,
просишь
меня
спокойно
наблюдать
好风光
学会欣赏
Прекрасным
пейзажем
научиться
восхищаться
和你那双手
不枉牵过十年
С
твоими
руками,
не
напрасно
мы
держались
за
руки
десять
лет
相处的韵味
没完没了
Вкус
наших
отношений
бесконечен
然而就算觉得
不可再度
И
хотя
кажется,
что
мы
не
можем
вернуться
今天可以放低了
Сегодня
я
могу
отпустить
手松开了却心照
Руки
разжаты,
но
сердца
понимают
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
再度
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.