Текст и перевод песни 李蕙敏 - 随时随地 伴唱音乐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
随时随地 伴唱音乐
Караоке в любое время и в любом месте
爱上寂寞
Влюблена
в
одиночество
演唱:李惠敏
Исполнительница:
Ли
Хуэйминь
让你靠上我胸口
或许是我的错
Позволить
тебе
прижаться
к
моей
груди,
возможно,
было
моей
ошибкой.
虽然我是真感动
你的痴心和温柔
Хоть
я
была
искренне
тронута
твоей
преданностью
и
нежностью,
但这年头谁都懂
爱情是杯苦酒
Но
в
наше
время
всем
известно,
что
любовь
— это
горькое
вино.
喝醉头痛心也痛
不要逼我去碰触
Опьянение
причиняет
боль,
как
голове,
так
и
сердцу.
Не
заставляй
меня
прикасаться
к
нему.
爱上寂寞的人像阵风
Влюблённая
в
одиночество
подобна
ветру,
不愿付出不能被拥有
Не
желает
отдачи
и
не
может
быть
привязана.
也不能怪我
是我勇气不够
И
не
вини
меня.
Это
я
недостаточно
смелая.
爱上寂寞的人像阵风
Влюблённая
в
одиночество
подобна
ветру,
习惯独自在人海穿梭闪躲
Привыкла
в
одиночку
скользить
сквозь
толпу.
你不要爱上我
Ты
не
должен
в
меня
влюбляться,
这样只会让我更难过
Это
лишь
причинит
мне
ещё
больше
боли.
但这年头谁都懂
爱情是杯苦酒
Но
в
наше
время
всем
известно,
что
любовь
— это
горькое
вино.
喝醉头痛心也痛
不要逼我去碰触
Опьянение
причиняет
боль,
как
голове,
так
и
сердцу.
Не
заставляй
меня
прикасаться
к
нему.
爱上寂寞的人像阵风
Влюблённая
в
одиночество
подобна
ветру,
不愿付出不能被拥有
Не
желает
отдачи
и
не
может
быть
привязана.
也不能怪我
是我勇气不够
И
не
вини
меня.
Это
я
недостаточно
смелая.
爱上寂寞的人像阵风
Влюблённая
в
одиночество
подобна
ветру,
习惯独自在人海穿梭闪躲
Привыкла
в
одиночку
скользить
сквозь
толпу.
你不要爱上我
Ты
не
должен
в
меня
влюбляться,
这样只会让我更难过
Это
лишь
причинит
мне
ещё
больше
боли.
爱上寂寞的人像阵风
Влюблённая
в
одиночество
подобна
ветру,
不愿付出不能被拥有
Не
желает
отдачи
и
не
может
быть
привязана.
也不能怪我
是我勇气不够
И
не
вини
меня.
Это
я
недостаточно
смелая.
爱上寂寞的人像阵风
Влюблённая
в
одиночество
подобна
ветру,
习惯独自在人海穿梭闪躲
Привыкла
в
одиночку
скользить
сквозь
толпу.
你不要爱上我
Ты
не
должен
в
меня
влюбляться,
这样只会让我更难过
Это
лишь
причинит
мне
ещё
больше
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.