Текст и перевод песни 李蕙敏 - 活得比你好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
令我低估自己
заставив
меня
себя
недооценивать,
自信心往下沉
моя
уверенность
в
себе
пошла
ко
дну.
自我沉溺放纵
я
погрязла
в
саморазрушении,
为你摧毁肉身
из-за
тебя
разрушила
свое
тело,
为你遭遢灵魂
из-за
тебя
запятнала
душу,
跌到了最暗处
опустилась
на
самое
дно.
人忽尔明了
И
вдруг
все
стало
ясно.
赔掉我一生
Потратив
на
тебя
всю
свою
жизнь,
未见得使你关心
я
не
добилась
твоей
заботы.
明日我必须振作
Завтра
я
должна
взять
себя
в
руки,
这段情当作
эти
отношения
считать
从未发生
никогда
не
существовавшими.
活得好你一点
жить
лучше,
чем
ты,
来让你今天碰见
чтобы
ты
сегодня
увидел,
那日离弃我
что
в
тот
день,
покинув
меня,
原是你损失
ты
сам
понес
убытки.
事隔几年
Спустя
несколько
лет,
在眼前这个我
я,
которую
ты
видишь
перед
собой,
跌到了最暗处
Опустившись
на
самое
дно,
人忽尔明了
я
вдруг
все
поняла.
赔掉我一生
Потратив
на
тебя
всю
свою
жизнь,
未见得使你关心
я
не
добилась
твоей
заботы.
明日我必须振作
Завтра
я
должна
взять
себя
в
руки,
这段情当作
эти
отношения
считать
从没有伤我心
никогда
не
ранившими
мое
сердце.
活得好你一点
жить
лучше,
чем
ты,
来让你今天碰见
чтобы
ты
сегодня
увидел,
那日离弃我
что
в
тот
день,
покинув
меня,
原是你损失
ты
сам
понес
убытки.
事隔几年
Спустя
несколько
лет,
在眼前这个我
я,
которую
ты
видишь
перед
собой,
还多得你鼓舞
и
даже
благодарна
тебе
за
стимул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Wei Wen, Ye Jian Hua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.