李逸 - 今夜又是雨绵绵 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李逸 - 今夜又是雨绵绵




今夜又是雨绵绵
Сегодня ночью опять моросит дождь
Wǒh tīng jiàn shēng yīn
Я слышу твой голос,
Yǒu zhǒng bié dir gǎn juér
Испытываю особое чувство,
Ràng wǒh duàn xiǎng
Которое заставляет меня постоянно думать,
gǎn zài wàng
Я не смею больше забывать тебя.
Wǒh yǒu gèr rén
Я помню, есть один человек,
Yǒng yuǎn liú zài wǒh xīn zhōng
Который навсегда останется в моем сердце,
zhī néng gòu zhè yàng der xiǎng
Даже если я могу только думать о тебе вот так.
guǒ zhēn yǒu tiān
Если действительно настанет день,
ài chíng xiǎng huì shí xiàn
Когда мечта о любви станет реальностью,
Wǒh huì jiā bèi hǎo hǎo duì yǒng yuǎn gǎi biàn
Я буду усердно стараться, хорошо относиться к тебе и никогда не изменюсь.
guǎn yǒu duō me yuǎn
Неважно, насколько долгий путь,
dìng huì ràng shí xiàn
Я обязательно сделаю так, чтобы это сбылось.
Wǒh huì chīng chīng zài ěr biān duì shuōr
Я тихонько скажу тебе на ушко,
Duì shuōr
Скажу тебе,
Wǒh ài
Я люблю тебя,
ài zhuó
Люблю тебя,
Jiù xiàng lǎo shǔ ài
Как мышка любит рис.
guǎn yǒu duō shǎo fēng
Сколько бы ни было бурь,
Wǒh huì rán péi zhuó
Я всегда буду рядом с тобой.
Wǒh xiǎng xiǎng zhuó
Я скучаю по тебе, скучаю,
guǎn yǒui duō mer der
Неважно, сколько будет трудностей,
Zhī yào néng ràng kāi xīn
Только бы ты была счастлива,
Shír mei yuàn
Я на все готова.
Zhè yàng ài
Вот так люблю тебя.
Music ++
Music ++
Wǒh tīng jiàn shēng yīn
Я слышу твой голос,
Yǒu zhǒng bié gǎn jein
Испытываю особое чувство,
Ràng wǒh duàn xiǎng
Которое заставляет меня постоянно думать,
gǎn zài wàng
Я не смею больше забывать тебя.
Wǒh dér yǒu rén
Я помню, есть один человек,
Yǒng yuǎn liú zài wǒh xīn zhōng
Который навсегда останется в моем сердце,
zhī néng gòu zhèr yàng dír xiǎng
Даже если я могу только думать о тебе вот так.
guǒ zhēn yǒu tiān
Если действительно настанет день,
ài chíng xiǎng huì shí xiàn
Когда мечта о любви станет реальностью,
Wǒh huì jiā bèi hǎo hǎo duì yǒng yuǎn gǎi biàn
Я буду усердно стараться, хорошо относиться к тебе и никогда не изменюсь.
guǎn yǒu duō mer yuǎn
Неважно, насколько долгий путь,
dìng huì ràng shí xiàn
Я обязательно сделаю так, чтобы это сбылось.
Wǒh huì chīng chīng zài ěr biān duì shuōr
Я тихонько скажу тебе на ушко,
Duì shuōr
Скажу тебе,
Wǒh ài
Я люблю тебя,
ài zhuó
Люблю тебя,
Jiù xiàng lǎo shǔ ài
Как мышка любит рис.
guǎn yǒu duō shǎo fēng
Сколько бы ни было бурь,
Wǒh huì rán péi zhuó
Я всегда буду рядом с тобой.
xiǎng
Я скучаю по тебе,
Xiǎng zhuó
Скучаю по тебе,
guǎn yǒu duō moh doh
Неважно, сколько будет трудностей,
Zhī yào néng ràng kāi xīn
Только бы ты была счастлива,
Wǒh shí me yuàn
Я на все готова.
Zhèh yàng ài
Вот так люблю тебя.
ài
Я люблю тебя,
ài zhuó jiù xiàng lǎo shǔ ài
Люблю тебя, как мышка любит рис.
guǎn yǒu duō shǎo fēng ye
Сколько бы ни было бурь,
Wǒh huì rán péi zhuó
Я всегда буду рядом с тобой.
Wǒh xiǎng
Я скучаю по тебе,
Xiǎng zhuó
Скучаю по тебе,
guǎn yǒu duō moh der
Неважно, сколько будет трудностей,
Zhī yào néng ràng kāi xīn
Только бы ты была счастлива,
Wǒh shí mer yuàn
Я на все готова.
Zhè yàng ài nǐ.
Вот так люблю тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.