Текст и перевод песни 李逸 - 一见锺情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一见锺情
Любовь с первого взгляда
一見鍾情
你已佔據我的心
Любовь
с
первого
взгляда,
ты
уже
завладела
моим
сердцем,
不由自主
從此相伴一路行
Невольно,
с
тех
пор
мы
идем
по
одной
дороге.
時而狂歡
只因你的低低笑
Порой
безудержное
веселье,
лишь
от
твоего
тихого
смеха,
時而悲哀
只因你的淚盈盈
Порой
печаль,
лишь
от
твоих
слез,
наполняющих
глаза.
謝天謝地
人海茫茫能相逢
Слава
Богу,
в
бескрайнем
море
людей
мы
встретились,
難捨難分
多少柔情深深種
Неразлучны,
как
много
нежности
глубоко
посеяно.
花海草原
攜手策馬留行蹤
В
цветущих
лугах,
рука
об
руку,
верхом
на
коне,
оставляем
свой
след,
千言萬語
耳邊句句在飄送
Тысячи
слов,
каждое
из
них
звучит
у
меня
в
ушах.
面對著你
生命變得多美麗
Когда
я
смотрю
на
тебя,
жизнь
становится
прекрасной,
擁有著你
相依相偎多甜蜜
Когда
ты
со
мной,
как
сладко
быть
вместе,
прижавшись
друг
к
другу.
失去了你
山山水水都多餘
Если
потеряю
тебя,
горы
и
реки
станут
ненужными,
失去了你
日升日落無意義
Если
потеряю
тебя,
восход
и
закат
потеряют
смысл.
一見鍾情
註定你是我的愛
Любовь
с
первого
взгляда,
ты
моя
судьба,
моя
любовь,
情深似海
只想把你抱滿懷
Любовь
глубока,
как
море,
я
хочу
заключить
тебя
в
объятия.
愛到心碎
難道你還不明白
Люблю
до
боли
в
сердце,
неужели
ты
до
сих
пор
не
понимаешь?
今生今世
怎忍和你再分開
В
этой
жизни,
как
я
могу
вынести
разлуку
с
тобой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.