李龍基 - Dao Cao Ren - перевод текста песни на немецкий

Dao Cao Ren - 李龍基перевод на немецкий




Dao Cao Ren
Vogelscheuche
从来没有靓衫挂在身 天生我为稻草人
Nie hatte ich schöne Kleider am Leib, von Natur aus bin ich eine Vogelscheuche.
明天 昨天 一世日夜守在田
Morgen, gestern, ein Leben lang Tag und Nacht wache ich auf dem Feld.
然而没有向天诉苦 天知我全部不在乎
Doch nie habe ich zum Himmel geklagt, der Himmel weiß, es ist mir alles egal.
宁可 愿可 一世平静中渡过
Lieber möchte ich, wünsche ich, ein Leben lang in Ruhe verbringen.
一起黎 不要金 不要银 只要一支棍 你要什么
Kein Gold, kein Silber, nur einen Stock brauche ich.
来护守这稻田 贫贱也感兴奋
Um dieses Reisfeld zu schützen, auch in Armut fühle ich mich froh.
束我腰 叉我腰 赶去飞鸟
Meine Taille gebunden, meine Arme gekreuzt, verscheuche ich die Vögel.
禾稻轻轻在摇 如在偷偷地瞧
Die Reishalme wiegen sich sanft, als würden sie heimlich zusehen.
田原绿野我今当做家 露水我留下冲啖茶
Die grünen Felder sind nun mein Zuhause, den Tau sammle ich für einen Schluck Tee.
阳光 下躺 天晚用月光做床 孩童赠我破衣与旧帽
Ich liege in der Sonne, nachts dient der Mondschein als Bett. Kinder schenken mir zerrissene Kleider und einen alten Hut.
虽粗糙仍自感自豪 宁可 原可 一世平静中做我
Obwohl schlicht, fühle ich mich dennoch stolz. Lieber möchte ich, wünsche ich, ein Leben lang in Ruhe ich selbst sein.
不要金 不要银 只要一支棍
Kein Gold, kein Silber, nur einen Stock brauche ich.
来护守这稻田 贫贱也感兴奋
Um dieses Reisfeld zu schützen, auch in Armut fühle ich mich froh.
束我腰 叉我腰 赶去飞鸟
Meine Taille gebunden, meine Arme gekreuzt, verscheuche ich die Vögel.
来换满村欢笑
Im Tausch für das Lachen des ganzen Dorfes.
不要金 不要银 只要一支棍
Kein Gold, kein Silber, nur einen Stock brauche ich.
来护守这稻田 贫贱也感兴奋
Um dieses Reisfeld zu schützen, auch in Armut fühle ich mich froh.
束我腰 叉我腰 赶去飞鸟
Meine Taille gebunden, meine Arme gekreuzt, verscheuche ich die Vögel.
禾稻轻轻在摇 头乱点称妙
Die Reishalme wiegen sich sanft, nicken mit dem Kopf und nennen es wunderbar.
不要金 不要银 只要一支棍
Kein Gold, kein Silber, nur einen Stock brauche ich.
来护守这稻田 贫贱也感兴奋
Um dieses Reisfeld zu schützen, auch in Armut fühle ich mich froh.
束我腰 叉我腰 赶去飞鸟
Meine Taille gebunden, meine Arme gekreuzt, verscheuche ich die Vögel.
来换满村欢笑
Im Tausch für das Lachen des ganzen Dorfes.





Авторы: Chun Keung Lam, Mahmood Rumjahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.