李龍基 - 巨星 - 電視劇 " 巨星" 主題曲 - перевод текста песни на немецкий

巨星 - 電視劇 " 巨星" 主題曲 - 李龍基перевод на немецкий




巨星 - 電視劇 " 巨星" 主題曲
Superstar - Titellied der Fernsehserie "Superstar"
(啊啊啊啊啊啊)
(Ah ah ah ah ah ah)
飄過白雲天際 頓然不覺往事消逝
Ich ziehe an weißen Wolken am Himmelsrand vorbei, unbemerkt schwindet die Vergangenheit.
腳下咫尺遍地 所見世事瞬息紛爭
Unter meinen Füßen, nah und überall, sind die Dinge der Welt, die ich sehe, flüchtiger Streit.
高處白雲深處 遠離束縛 了無牽制 傲然萬世上
Hoch oben, in der Tiefe weißer Wolken, fern von Fesseln, ohne Zwang, stolz über alle Welt.
升起堅守方向 不怕世事變幻無常
Steige ich auf, halte Kurs, fürchte nicht der Welt Wandel und Unbeständigkeit.
難道世上 是那樣獨有愁 沒有歡暢
Ist die Welt denn wirklich so, nur voller Kummer, ohne Freude?
留下你 留下我 埋盡了無限的悲傷
Du bleibst zurück, ich bleibe zurück, begraben in unendlichem Kummer.
一旦衝破障礙 遠離風雨際
Sobald die Hindernisse durchbrochen sind, fern von Wind und Regen,
不管艱難 誓要堅決立志 莫回頭
Ungeachtet der Mühsal, schwöre ich, unbeirrt meinen Weg zu gehen, blicke nicht zurück.
衝破萬重黑暗 遠離風雨 脫離污穢 傲然萬世上
Ich durchbreche tausendfache Dunkelheit, fern von Wind und Regen, befreit vom Schmutz, stolz über alle Welt.
升起堅守方向 不怕世事變幻無常
Steige ich auf, halte Kurs, fürchte nicht der Welt Wandel und Unbeständigkeit.





Авторы: Michael Lai, Lup Kwong Seto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.