Текст и перевод песни 杏里 - AFFECTION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛が終わり
すべてをなくし
Love,
at
its
end,
leaves
me
with
naught,
誰かのやさしさを
求めさまよう
Sending
me
to
wander,
seeking
another's
care.
潮風に包まれた
あの時も
In
that
time,
when
I
was
embraced
by
the
sea
breeze,
唄うことすら忘れた
I
had
forgotten
even
how
to
sing.
昔の私ならば
素直になれたはずよ
Had
I
been
the
woman
I
once
was,
I
would
have
been
honest,
黄色いイニシャル
With
my
yellow
initials,
色あせたアドレス
And
faded
address,
あの夏の別れを
思い出す悲しく
Thinking
back
to
that
summer
farewell,
sadly,
なげやりな別れ言葉を
For
the
careless
parting
words
I
said.
かけたこと許してよ
Please,
forgive
me.
Still
Love
You
Still
Love
You
白い砂に名前を書いた
I
wrote
our
names
in
the
white
sand,
風にふかれて
消えていったの
But
the
wind
blew
them
away,
and
they
vanished.
昔の私ならば
あなただけが生きがいと
Had
I
been
the
woman
I
once
was,
I
would
have
said,
言えたわ
あの頃は
That
you
alone
gave
me
purpose,
back
then.
お願いよ
信じて
Please
believe
in
me.
あの夏の出来事を
思い出すなつかしく
Thinking
back
to
that
summer,
with
longing,
この海に連れてきてよ
Take
me
to
that
ocean.
そのあとは会わないで
After
that,
we
won't
see
each
other
again.
この海に連れてきてよ
Take
me
to
that
ocean.
そのあとは会わないで
After
that,
we
won't
see
each
other
again.
Still
Love
You
Still
Love
You
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 杏里
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.