Текст и перевод песни 杏里 - Forever Twin Soul
Forever Twin Soul
Forever Twin Soul
本当にそうなの?
あなたが最後なの?
Is
it
really
you?
Are
you
my
last?
信じたい気持ちと
戸惑いゆれてる
Amidst
belief
and
hesitation
I
sway
本当に愛なの?
なんて静かなの?
Is
it
truly
love?
So
tranquil
is
it?
あなたしか見えない
私になりそう
I
can
only
see
you
and
I
become
myself
誰かを愛した時に気づくのよ
You
realize
it
when
you
come
to
love
someone,
結ばれるか
それともさよならしかないこと
Whether
you'll
be
together
or
say
goodbye
去年なら恋の相手じゃなかった
Just
last
year
you
weren't
even
a
lover
どうしてなの?
あなたの不器用さに惹かれる
Why
now?
I'm
attracted
to
your
clumsiness
Catch
your
dream
肩先がね
まだ少し灼けてるわ
Catch
your
dream
My
shoulders
are
slightly
sunburnt
Listen
to
it
悲しかった恋もあなたには正直に話せる
Listen
to
it
I
can
honestly
tell
you
about
my
past
heartbreak
もしかしてふたりは探していた
Twin
soul?
Could
it
be
that
we
were
looking
for
Twin
souls?
遠い日にかわした約束かなえて
Could
we
fulfill
the
promise
we
made
in
the
distant
past?
うなずいた瞬間
人生が変わる
The
moment
your
head
nods,
your
life
changes
信じてもいいよね
出逢いの奇跡を
I
can
believe
it,
this
miracle
encounter
ジグソーパズルのなくしたピース
The
missing
piece
of
the
jigsaw
puzzle
それぞれに持っていた
心補うように
We
each
had
it,
complementing
our
hearts
Catch
your
dream
目覚めるたび
不思議な夢をみてた
Catch
your
dream
I
had
a
strange
dream
when
I
woke
up
Listen
to
it
メッセージが
背中を押すのよ
きっと大丈夫と
Listen
to
it
The
message
inspires
me,
telling
me
surely
everything
will
be
fine
本当にそうなの?
あなたが最後なの?
Is
it
really
you?
Are
you
my
last?
閉じていたハートの魔法がとけてく
The
magic
of
my
closed
heart
is
melting
away
本当に愛なの?
なんて静かなの?
Is
it
truly
love?
So
tranquil
is
it?
昨日より素直な私を見つけて
Discover
me
at
my
most
genuine,
better
than
yesterday
嵐の中の小舟だね
Stormy
summer
We're
a
small
boat
in
a
storm,
Stormy
summer
激しい恋を繰り返して傷ついた
I've
repeated
my
passions
and
ended
up
hurt
それは虚しいゲームなの
Broken
my
heart
It's
a
useless
game,
Broken
my
heart
涙を捨てて早く降りるのよ
Leave
your
sorrows
behind
and
come
down
soon
もしかしてふたりは探していた
Twin
soul?
Could
it
be
that
we
were
looking
for
Twin
souls?
遠い日にかわした約束かなえて
Could
we
fulfill
the
promise
we
made
in
the
distant
past?
本当に愛なの?
なんて静かなの?
Is
it
truly
love?
So
tranquil
is
it?
抱きしめたあなたが懐かしいの
Twin
soul
forever
I
was
yearning
for
your
embrace,
my
Twin
soul
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉元 由美, ANRI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.