杏里 - WAVE - перевод текста песни на русский

WAVE - 杏里перевод на русский




WAVE
ВОЛНА
果てない時に流され
Уносимая бесконечным временем,
ほの白い光の幕が 海に下りる
бледно-белая световая завеса опускается на море.
はるかな波を待つ人
Человек, ждущий далекую волну,
伝説の波は どこからやって来るの
откуда приходит эта легендарная волна?
あなたに引かれたことに逆らえない
Я не могу противиться своему влечению к тебе.
CATCH A WAVE ときめきの海にゆられても
СЛОВИ ВОЛНУ, даже если меня уносит в море волнения,
ためらい かくせない心
не могу скрыть свою нерешительность.
CATCH A WAVE 手の中の水のはかなさは
СЛОВИ ВОЛНУ, мимолетность воды в моих руках,
つかめない YOUR HEART
не могу удержать ТВОЕ СЕРДЦЕ.
ささやく風に誘われ
Ведома шепчущим ветром,
止まらない流れの中に 体まかす
отдаюсь непрекращающемуся течению.
あなたに引かれたことでためされてる
Мое влечение к тебе испытывает меня.
CATCH A WAVE まぶしさの海に目がくらみ
СЛОВИ ВОЛНУ, ослепленная сияющим морем,
たおれてしまいそうな心
мое сердце вот-вот упадет.
CATCH A WAVE 手の中の水のはかなさは
СЛОВИ ВОЛНУ, мимолетность воды в моих руках,
つかめない YOUR HEART
не могу удержать ТВОЕ СЕРДЦЕ.
CATCH A WAVE CATCH A WAVE
СЛОВИ ВОЛНУ, СЛОВИ ВОЛНУ,
CATCH A WAVE 記憶の波間に現われた形のないもの
СЛОВИ ВОЛНУ, бесформенное, появившееся на волнах памяти,
CATCH A WAVE みはてぬ夢から現われた
СЛОВИ ВОЛНУ, появившееся из несбыточной мечты,
つかめない YOUR HEART
не могу удержать ТВОЕ СЕРДЦЕ.
MIND YOUR HEART
БЕРЕГИ СВОЕ СЕРДЦЕ.





Авторы: 小林 武史


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.