杏里 - WHO KNOWS MY LONELINESS? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 杏里 - WHO KNOWS MY LONELINESS?




WHO KNOWS MY LONELINESS?
КТО ЗНАЕТ МОЕ ОДИНОЧЕСТВО?
始発のバスを待つ 朝焼けのステイション
Жду первый автобус, станция в лучах рассвета.
重たい鞄に 夢のかけら閉じ込めて
В тяжелой сумке осколки мечты.
「彼女を大事にね」 窓越しに握手した
«Береги ее», пожали руки через стекло.
微笑む瞳が 揺れてるのは気のせいよ
Мне кажется, или твои глаза дрожали?
激しい海へと飛び込むよな
Как будто прыжок в бушующее море,
悲しい優しさがあるね
В твоей доброте печаль.
Who knows my (Who knows my)
Кто знает мое (Кто знает мое)
Who knows my (Who knows my)
Кто знает мое (Кто знает мое)
あなた愛してるから
Ведь я люблю тебя.
Who knows my (Who knows my)
Кто знает мое (Кто знает мое)
loneliness? (loneliness)
Одиночество? (Одиночество)
彼女の気持ちわかるの
Я понимаю ее чувства.
友達なんてなれないけど
Хотя мы не подруги,
同じ切なさを感じてるわ
Я чувствую ту же боль.
あなたが打ち明けた 美しい女性のこと
Ты рассказал мне о прекрасной женщине,
怒りたかったわ 自分が壊れるくらい
Я хотела кричать, пока не разрушусь.
長距離バスは行く 夢や涙
Междугородний автобус увозит мечты и слезы,
誰もが胸の奥 秘めて
Которые каждый хранит глубоко в сердце.
Who knows my (Who knows my)
Кто знает мое (Кто знает мое)
Who knows my (Who knows my)
Кто знает мое (Кто знает мое)
私を愛したこと
Что ты любил меня.
Who knows my (Who knows my)
Кто знает мое (Кто знает мое)
loneliness? (loneliness)
Одиночество? (Одиночество)
彼女には秘密にして
Не говори ей об этом,
もう友達じゃないのだから
Ведь мы больше не друзья.
二度と心配をかけないでね
Не волнуй меня больше, пожалуйста.
(CAN'T YOU SEE MY HEART
(РАЗВЕ ТЫ НЕ ВИДИШЬ МОЕ СЕРДЦЕ
DON'T YOU SEE MY HEART
НЕУЖЕЛИ ТЫ НЕ ВИДИШЬ МОЕ СЕРДЦЕ
I JUST WANT YOUR LOVIN'
Я ПРОСТО ХОЧУ ТВОЕЙ ЛЮБВИ
WE HAVE A LOVE THAT WE'LL FOREVER AND EVER
У НАС ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, КОТОРАЯ НАВСЕГДА И ВЕЧНО
THE LOVE WE SHARE IS FOREVER
ЛЮБОВЬ, КОТОРУЮ МЫ РАЗДЕЛЯЕМ, НАВСЕГДА
WE'LL NEVER PART
МЫ НИКОГДА НЕ РАССТАНЕМСЯ
I ALWAYS THINK OF THE GOODTIMES
Я ВСЕГДА ДУМАЮ О ХОРОШИХ ВРЕМЕНАХ
FOREVER STAY IN MY HEART (FOREVER STAY IN MY HEART)
ОНИ НАВСЕГДА ОСТАНУТСЯ В МОЕМ СЕРДЦЕ (НАВСЕГДА ОСТАНУТСЯ В МОЕМ СЕРДЦЕ)
THE LOVE WE SHARE IS FOREVER
ЛЮБОВЬ, КОТОРУЮ МЫ РАЗДЕЛЯЕМ, НАВСЕГДА
WE'LL NEVER PART
МЫ НИКОГДА НЕ РАССТАНЕМСЯ
I ALWAYS THINK OF THE GOODTIMES
Я ВСЕГДА ДУМАЮ О ХОРОШИХ ВРЕМЕНАХ
FOREVER STAY IN MY HEART (FOREVER STAY IN MY HEART)
ОНИ НАВСЕГДА ОСТАНУТСЯ В МОЕМ СЕРДЦЕ (НАВСЕГДА ОСТАНУТСЯ В МОЕМ СЕРДЦЕ)
WHY DID IT HAVE TO BE THIS WAY
ПОЧЕМУ ВСЕ ДОЛЖНО БЫЛО СЛУЧИТЬСЯ ТАК
NOW WE SEE IT'S MUCH TOO LATE)
ТЕПЕРЬ МЫ ВИДИМ, ЧТО СЛИШКОМ ПОЗДНО)





Авторы: Anri, 吉元 由美, 吉元 由美, anri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.