杜德偉 - 影子舞 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 杜德偉 - 影子舞




你最近好嗎 身體好嗎
Привет, как у тебя дела? Как у тебя дела?
Everything alright
Все в порядке
仲有冇時時去睇mid-night show
Ходите ли вы время от времени смотреть вечернее шоу?
仲係咪咁鐘意羅拔狄尼路
Чжун так любит Роберта Динилу
你嘅球拍 你嘅皮鞋 你嘅唇膏
Твоя ракетка, твои кожаные туфли, твоя губная помада
仍然 係我度
Все еще привязан ко мне
記得我嗎 有掛住我嗎
Помнишь меня? Ты поймал меня?
我督促天台的我影 與我再起舞
Я призываю свою тень на крыше снова потанцевать со мной
無人共行便跳着 影子舞
Танцующий в тени, когда никто не идет вместе
慶祝當天可碰到 愛過我的你
Я встретил тебя, которая любила меня, в день празднования
靈魂亦曾共舞蹈
Души тоже танцевали вместе
Love love
Любовь, любовь
你揾到未呀 等到未呀
Вы еще не нашли его, подождите, пока не найдете
佢對你好嗎
Он добр к тебе?
你仲有冇繼續去讀法文
Вы продолжали читать по-французски?
你仲有冇仍然去做健身
Ты все еще ходишь на фитнес?
你嘅T-shirt 你嘅身影 你嘅笑聲
Твоя футболка, твоя фигура, твой смех
仍留 係我度
Все еще оставайся со мной
記得我嗎 有掛住我嗎
Помнишь меня? Ты поймал меня?
也許有一天我可 與你再起舞
Может быть, однажды я смогу снова потанцевать с тобой
仍然暫時獨跳着 影子舞
Пока все еще танцую танец теней в одиночестве
慶祝當天可見到 世界那麼美
В день празднования вы можете увидеть, что мир так прекрасен
情能令人換角度
Любовь может заставить людей изменить свою точку зрения
有過你一刻已難能可貴
Мне было очень приятно побыть с тобой хоть мгновение
我將那一分一秒完全記低
Я полностью сдерживаю эту минуту и секунду
永遠永遠都感激某年此際
Всегда будьте благодарны в это время года
Had the highest greatest sweetest
Имел самый высокий самый большой самый сладкий
Time of my life
Время моей жизни
有過你一刻已難能可貴
Мне было очень приятно побыть с тобой хоть мгновение
我心裏始終跟你同行到底
Я всегда буду идти с тобой в своем сердце до конца
永遠永遠都珍惜某年此際
Всегда цени это время года навсегда
Had the highest greatest sweetest
Имел самый высокий самый большой самый сладкий
Time of my life
Время моей жизни
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
雖已經別離
Хотя он был разделен
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
可愛的是你
Это ты такой милый
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
雖已經別離
Хотя он был разделен
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
准我多謝你
Спасибо, что позволили мне
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
雖已經別離
Хотя он был разделен
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
雖已經別離
Хотя он был разделен
Dance again, dance again
Танцуй снова, танцуй снова
Celebrate the good old days
Празднуйте старые добрые времена
准我多謝你 (dance again, dance again)
Спасибо, что позволили мне (танцевать снова, танцевать снова)
有過你一刻已難能可貴
Мне было очень приятно побыть с тобой хоть мгновение
我將那一分一秒完全記低
Я полностью сдерживаю эту минуту и секунду
永遠永遠都感激某年此際
Всегда будьте благодарны в это время года
Had the highest greatest sweetest
Имел самый высокий самый большой самый сладкий
Time of my life
Время моей жизни
有過你一刻已難能可貴
Мне было очень приятно побыть с тобой хоть мгновение
我心裏始終跟你同行到底
Я всегда буду идти с тобой в своем сердце до конца
永遠永遠都珍惜某年此際
Всегда цени это время года навсегда
Had the highest greatest sweetest
Имел самый высокий самый большой самый сладкий
Time of my life
Время моей жизни





Авторы: toshinobu kubota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.