Текст и перевод песни 杜德偉 - 擦身情緣
你說你有點凍
You
said
you
were
a
little
cold
輕輕的轉身
You
turned
around
gently
緊緊把我抱擁
And
hugged
me
tightly
我像浮沈在夜空
I
felt
like
I
was
floating
in
the
night
sky
暖的感覺在流動
A
warm
sensation
flowed
through
me
眼裡愛意輕碰
Your
eyes
gently
touched
mine
一幅一幅畫面閃過腦海中
A
series
of
images
flashed
through
my
mind
世上難合難自控
It's
hard
to
find
someone
who
fits
so
well
誰料我與你竟能遇中
Who
would
have
thought
that
you
and
I
could
meet
like
this?
想起車中跟你初相逢
I
remember
when
we
first
met
in
the
car
匆匆的只怕落了空
I
was
afraid
that
I
would
lose
you
想起彼此所有的不同
I
remember
all
the
differences
between
us
這晚卻暢快地接通
But
tonight,
we
connected
so
easily
悠悠晚風
The
gentle
evening
breeze
陪伴著我聽你的心窩跳動
Accompanied
me
as
I
listened
to
your
heartbeat
原來這生
It
turned
out
that
in
this
life
可找到你的愛共情
I
could
find
your
love
and
empathy
你叫我再相信
You
told
me
to
believe
again
真心的跳動聲音清脆輕鬆
The
sound
of
your
sincere
heartbeat
was
clear
and
light
似是纏綿言語
Like
a
tender
whisper
和緩這世界的矛盾
It
eased
the
contradictions
of
the
world
想起車中跟你初相逢
I
remember
when
we
first
met
in
the
car
匆匆的只怕落了空
I
was
afraid
that
I
would
lose
you
想起彼此所有的不同
I
remember
all
the
differences
between
us
這晚卻暢快地接通
But
tonight,
we
connected
so
easily
悠悠晚風
The
gentle
evening
breeze
陪伴著我聽你的心窩跳動
Accompanied
me
as
I
listened
to
your
heartbeat
原來這生
It
turned
out
that
in
this
life
可找到你的愛共情
I
could
find
your
love
and
empathy
悠悠晚風
The
gentle
evening
breeze
陪伴著我聽你的心窩跳動
Accompanied
me
as
I
listened
to
your
heartbeat
原來這生
It
turned
out
that
in
this
life
可找到你的愛共情
I
could
find
your
love
and
empathy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masayuki Kishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.