Текст и перевод песни 杜德偉 feat. 周華健 - 難兄難弟
沒有甚麼不好
В
этом
нет
ничего
плохого
沒有愛情沒有煩惱
Ни
любви,
ни
забот.
她有她去尋找
Ей
нужно
ее
искать
我有我去比較
У
меня
есть,
я
иду
сравнивать
下一個說不定更好
Может
быть,
следующий
будет
лучше
不哭不笑
Не
плачь
и
не
смейся
讓她驕傲
Заставь
ее
гордиться
天荒地老
Небо
старое,
и
земля
старая
我也不要
Я
тоже
этого
не
хочу
不要
不要
不要
Не
надо
не
надо
не
надо
忘不了大不了
Не
могу
забыть
о
важном
деле
一個人多逍遙
Счастлив
в
одиночестве
後悔都是她
Она
сожалеет
обо
всем
этом
一點都不尷尬
Совсем
не
смущенный
傻傻的一個她
Глупышка
она
и
есть
代價都留給她
Цена
остается
за
ней
不問一句話
Не
спрашивай
ни
слова
不埋怨一句話
Не
жалуйся
ни
слова
悄悄一個人回家
Спокойно
иди
домой
один
難過是一剎那
Грустный
это
момент
害怕都一剎那
Испуганный
на
мгновение
以後不再牽掛
Больше
не
беспокойся
об
этом
我只有一句話
У
меня
есть
только
одно
предложение
她的日子過的還好嗎?
Как
складывается
ее
жизнь?
愛情的路
妳一定放不下
Вы
не
должны
быть
в
состоянии
свернуть
с
дороги
любви
記不記得我的瀟灑
Ты
помнишь
мой
шик
沒有甚麼不好
В
этом
нет
ничего
плохого
沒有愛情沒有煩惱
Ни
любви,
ни
забот.
她有她去尋找
Ей
нужно
ее
искать
我有我去比較
У
меня
есть,
я
иду
сравнивать
下一個說不定更好
Может
быть,
следующий
будет
лучше
不哭不笑
Не
плачь
и
не
смейся
讓她驕傲
Заставь
ее
гордиться
天荒地老
Небо
старое,
и
земля
старая
我也不要
Я
тоже
этого
не
хочу
不要
不要
不要
Не
надо
не
надо
не
надо
忘不了大不了
Не
могу
забыть
о
важном
деле
一個人多逍遙
Счастлив
в
одиночестве
後悔都是她
Она
сожалеет
обо
всем
этом
一點都不尷尬
Совсем
не
смущенный
傻傻的一個她
Глупышка
она
и
есть
代價都留給她
Цена
остается
за
ней
內心深處我只有一句話
В
глубине
души
у
меня
есть
только
одно
предложение
她的日子過得還好嗎
Как
складывается
ее
жизнь?
愛情的路你一定放不下
Вы
не
должны
быть
в
состоянии
свернуть
с
дороги
любви
記不記得我的瀟灑
Ты
помнишь
мой
шик
後悔都是她
Она
сожалеет
обо
всем
этом
一點都不尷尬
Совсем
не
смущенный
我不怕
我不怕
Я
не
боюсь,
я
не
боюсь
傻傻的一個她
Глупышка
она
и
есть
代價都留給她
Цена
остается
за
ней
一點都不害怕
我不怕
不怕
Я
совсем
не
боюсь,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь
不問一句話
Не
спрашивай
ни
слова
不埋怨一句話
Не
жалуйся
ни
слова
悄悄一個人回家
我瀟灑
Спокойно
иди
домой
одна,
я
шикарная
難過是一剎那
Грустный
это
момент
害怕都一剎那
Испуганный
на
мгновение
以後不再牽掛
Больше
не
беспокойся
об
этом
瀟灑
我瀟灑
Шикарный,
я
шикарный
我不怕
我真的我不怕
Я
не
боюсь,
я
действительно
не
боюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.