Текст и перевод песни 杜德偉 - 四十八小時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从前每一天
从来我都不吃糖
Раньше
каждый
день
я
совсем
не
ел
сладкого,
人们送也好
仍摇头和推搪
Даже
если
предлагали,
все
равно
отказывался,
然而到这天
灵魂儿却突然想吃糖
Но
вот
настал
этот
день,
и
моя
душа
вдруг
захотела
сладкого,
原来有个她
容颜如甜的糖
Ведь
появилась
ты,
прекрасная,
словно
сладкая
конфета.
CandyBaby
甜的网
如何能松绑
Candy
Baby,
сладкие
сети,
как
же
мне
освободиться?
由开始的一次
唇边的熨
叫我没法挡
С
самого
первого
прикосновения
твоих
губ
к
моим,
я
пропал.
Candy甜到心痴
愿爱她千千次
Candy,
ты
сладка
до
безумия,
хочу
любить
тебя
тысячу
раз,
Candy如糖制的诗
令我想每天都跟她
Candy,
ты
словно
стих,
написанный
сахаром,
я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день,
热吻着四十八小时
Целоваться
сорок
восемь
часов.
为何每分钟
如何忙我都想吃糖
Почему
каждую
минуту,
как
бы
я
ни
был
занят,
мне
хочется
сладкого?
为何每分钟
如无糖难心安
Почему
каждую
минуту
без
сладкого
мне
неспокойно?
原来到这天
灵魂而已经疯与狂
Ведь
настал
этот
день,
и
моя
душа
уже
сходит
с
ума,
原来有个她
红唇如甜的糖
Ведь
появилась
ты,
твои
губы
словно
сладкая
конфета.
CandyBaby
甜的网
如何能松绑
Candy
Baby,
сладкие
сети,
как
же
мне
освободиться?
由开始的一次
唇边的熨
叫我没法挡
С
самого
первого
прикосновения
твоих
губ
к
моим,
я
пропал.
Candy甜到心痴
愿爱她千千次
Candy,
ты
сладка
до
безумия,
хочу
любить
тебя
тысячу
раз,
Candy如糖制的诗
令我想每天都跟她
Candy,
ты
словно
стих,
написанный
сахаром,
я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день,
热吻着四十八小时
Целоваться
сорок
восемь
часов.
Candy甜到心痴
愿爱她千千次
Candy,
ты
сладка
до
безумия,
хочу
любить
тебя
тысячу
раз,
Candy如糖制的诗
令我想每天都跟她
Candy,
ты
словно
стих,
написанный
сахаром,
я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день,
热吻着四十八小时
Целоваться
сорок
восемь
часов.
Candy甜到心痴
愿爱她千千次
Candy,
ты
сладка
до
безумия,
хочу
любить
тебя
тысячу
раз,
Candy如糖制的诗
令我想每天都跟她
Candy,
ты
словно
стих,
написанный
сахаром,
я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день,
热吻着四十八小时
Целоваться
сорок
восемь
часов.
Candy甜到心痴
愿爱她千千次
Candy,
ты
сладка
до
безумия,
хочу
любить
тебя
тысячу
раз,
Candy如糖制的诗
令我想每天都跟她
Candy,
ты
словно
стих,
написанный
сахаром,
я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день,
热吻着四十八小时
Целоваться
сорок
восемь
часов.
Candy甜到心痴
愿爱她千千次
Candy,
ты
сладка
до
безумия,
хочу
любить
тебя
тысячу
раз,
Candy如糖制的诗
Candy,
ты
словно
стих,
написанный
сахаром,
令我想每天都跟她
Я
хочу
быть
с
тобой
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alison Clarkson, Dean Ross, Paul Myers, Richard Lam Chun Keung
Альбом
准我再一次
дата релиза
04-07-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.