Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在我美梦里
In
meinen
schönen
Träumen
没法缺少你
Kannst
du
nicht
fehlen
知否每次遇上
Weißt
du,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen
都因你着迷
Bin
ich
von
dir
fasziniert
让我挂念你
Lass
mich
dich
vermissen
让我细想你
Lass
mich
an
dich
denken
知否每个夜晚
Weißt
du,
jede
Nacht
回忆也美丽
Ist
auch
die
Erinnerung
schön
缘缘份份实在不必解释
Schicksal
und
Fügung
müssen
wirklich
nicht
erklärt
werden
假使真爱你
Wenn
ich
dich
wirklich
liebe
不需占有
Brauche
ich
dich
nicht
zu
besitzen
唯求被接受
Ich
bitte
nur
darum,
akzeptiert
zu
werden
心中的真
无可怀疑
Die
Wahrheit
in
meinem
Herzen
ist
unzweifelhaft
继续暗示
Ich
deute
es
weiter
an
不知怎讲
怎去开始
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen,
wie
ich
anfangen
soll
心中的真无可怀疑
这一次
Die
Wahrheit
in
meinem
Herzen
ist
unzweifelhaft,
dieses
Mal
愿借歌中的句子
Möchte
ich
die
Zeilen
des
Liedes
leihen
代我讲...
清楚...
Um
für
mich
zu
sprechen...
klar...
心中意
Was
mein
Herz
begehrt
让我挂念你
Lass
mich
dich
vermissen
让我细想你
Lass
mich
an
dich
denken
知否每个夜晚
Weißt
du,
jede
Nacht
回忆也美丽
Ist
auch
die
Erinnerung
schön
缘缘份份实在不必解释
Schicksal
und
Fügung
müssen
wirklich
nicht
erklärt
werden
假使真爱你
Wenn
ich
dich
wirklich
liebe
不需占有
Brauche
ich
dich
nicht
zu
besitzen
唯求被接受
Ich
bitte
nur
darum,
akzeptiert
zu
werden
心中的真
无可怀疑
Die
Wahrheit
in
meinem
Herzen
ist
unzweifelhaft
继续暗示
Ich
deute
es
weiter
an
不知怎讲
怎去开始
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen,
wie
ich
anfangen
soll
心中的真无可怀疑
这一次
Die
Wahrheit
in
meinem
Herzen
ist
unzweifelhaft,
dieses
Mal
愿借歌中的句子
Möchte
ich
die
Zeilen
des
Liedes
leihen
代我讲...
清楚...
Um
für
mich
zu
sprechen...
klar...
心中的真
无可怀疑
Die
Wahrheit
in
meinem
Herzen
ist
unzweifelhaft
继续暗示
Ich
deute
es
weiter
an
不知怎讲
怎去开始
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen,
wie
ich
anfangen
soll
心中的真无可怀疑
这一次
Die
Wahrheit
in
meinem
Herzen
ist
unzweifelhaft,
dieses
Mal
愿借歌中的句子
Möchte
ich
die
Zeilen
des
Liedes
leihen
代我讲...
清楚...
Um
für
mich
zu
sprechen...
klar...
心中意
Was
mein
Herz
begehrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張美賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.