Текст и перевод песни 杜德偉 - 忘情號
為何沿途
仍是冷漠圍墻
Why
are
there
still
cold
walls
along
the
way?
即使火車已擦過國界土壤
Even
though
the
train
has
crossed
over
national
soil,
得不到關心
得不到真心
Can't
get
care,
can't
get
sincerity
即使可走遍世界到處一樣
Even
if
it's
possible
to
travel
the
world,
it's
the
same
everywhere,
何時何人
同樣靠著門墻
When
and
who
will
be
leaning
against
the
wall
as
well?
伴我說說笑笑過了多少晚上
Staying
with
me,
talking
and
laughing,
how
many
nights
have
passed,
車聲的節奏
窗邊的世界
The
rhythm
of
the
train,
the
world
outside
the
window,
遠去了
永遠也趕不上
Gone
far
away,
forever
unable
to
catch
up
with.
如像半年前
決裂時
Just
like
half
a
year
ago,
when
we
broke
up,
慢慢讓她身影散失路上
Gradually
letting
her
figure
dissipate
along
the
road.
眼前人
往時情
The
person
before
my
eyes,
the
past
feelings,
仿似消失於異鄉
Seem
to
have
disappeared
in
a
foreign
land.
如像我昨日
遠行前
Just
like
me
yesterday,
before
leaving,
望著大地後退的方向
Looking
at
the
direction
the
earth
is
receding
in,
因今天我要
Because
today
I
must,
狠狠擺脫這創傷
Ruthlessly
shake
off
this
trauma.
為了依戀她
卻得到眼淚
In
order
to
cling
to
her,
I
only
got
tears,
為了不想她
卻得到控罪
In
order
to
not
think
of
her,
I
only
got
accusations,
這身軀如何
在震蕩下沈睡
How
can
this
body
fall
asleep
amid
the
shaking?
沒有她的家
怎麽可進睡
Without
her
home,
how
can
I
sleep?
沒有她的身
怎麽可說話
Without
her
body,
how
can
I
speak?
也許天明時
會於車廂碰見她
Maybe
at
dawn
I'll
meet
her
in
the
carriage.
從前情懷
隨著鐵路延長
Former
affections
extend
with
the
railroad,
只因火車已去到遠遠邊上
Only
because
the
train
has
already
gone
to
the
distant
border,
得不到關心
得不到真心
Can't
get
care,
can't
get
sincerity
即使可走遍世界到處一樣
Even
if
it's
possible
to
travel
the
world,
it's
the
same
everywhere,
何時何人
陪伴我在乘涼
When
and
who
will
accompany
me
in
the
shade?
便已開開心心過去多少晚上
Then
I'll
cheerfully
spend
many
nights,
車聲的節奏
窗邊的世界
The
rhythm
of
the
train,
the
world
outside
the
window,
遠去了
永遠也趕不上
Gone
far
away,
forever
unable
to
catch
up
with.
如像半年前
決裂時
Just
like
half
a
year
ago,
when
we
broke
up,
慢慢讓她身影散失路上
Gradually
letting
her
figure
dissipate
along
the
road.
眼前人
往時情
The
person
before
my
eyes,
the
past
feelings,
仿似消失於異鄉
Seem
to
have
disappeared
in
a
foreign
land.
如像我昨日
遠行前
Just
like
me
yesterday,
before
leaving,
望著大地後退的方向
Looking
at
the
direction
the
earth
is
receding
in,
因今天我已
Because
today
I
already,
不想戀愛與感傷
Don't
want
to
love
or
feel
sad.
為了依戀她
卻得到眼淚
In
order
to
cling
to
her,
I
only
got
tears,
為了不想她
卻得到控罪
In
order
to
not
think
of
her,
I
only
got
accusations,
這身軀如何
在震蕩下沈睡
How
can
this
body
fall
asleep
amid
the
shaking?
沒有她的家
怎麽可進睡
Without
her
home,
how
can
I
sleep?
沒有她的身
怎麽可說話
Without
her
body,
how
can
I
speak?
也許天明時
會於車廂碰見她
Maybe
at
dawn
I'll
meet
her
in
the
carriage.
也許歸來時
再記不起愛過她
Maybe
when
I
return,
I'll
no
longer
remember
loving
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yat kan tsui
Альбом
忘情號
дата релиза
04-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.