Текст и перевод песни 杜德偉 - 想著妳的感覺
每一次我走近
总是那么悄悄地
不敢使你讶异
让你发觉自己是幻影
Every
time
I
approach,
I
always
come
in
quietly,
afraid
to
surprise
you,
to
make
you
realize
that
you
are
an
illusion.
每一次我唤你
总是那么细细地
不让寂寞听到
嘲笑我用温柔的声音
Every
time
I
call
your
name,
I
always
do
it
so
softly,
so
that
loneliness
doesn't
hear,
mocking
me
with
its
gentle
voice.
每一次我离去
总是那么轻轻地
不敢将你惊醒
让你发觉醒在我梦里
Every
time
I
leave,
I
always
do
it
so
lightly,
afraid
to
wake
you
up,
to
make
you
realize
that
I
am
in
your
dream.
每一次我等你
总是那么静静地
不让光阴知道
安慰我用无言的嘘息
Every
time
I
wait
for
you,
I
always
do
it
so
quietly,
so
that
time
doesn't
know,
comforting
me
with
its
silent
breath.
一个一个想你的日子
砌成一栋孤单的房子
One
by
one,
the
days
of
thinking
about
you
build
a
house
of
loneliness.
我在上楼下楼开门关门
翻着抽屉寻着你名字
I
go
upstairs
and
downstairs,
open
and
close
doors,
flipping
through
drawers,
searching
for
your
name.
一个一个想你的日子
从你回眸而去那天开始
我的日记写成诗
诗的背后寻到你的名字
One
by
one,
the
days
of
thinking
about
you,
from
the
day
you
turned
and
walked
away,
my
diary
became
a
poem,
and
at
the
back
of
the
poem,
I
found
your
name.
想着你的感觉
有如雨的缠绵
淋湿我的岁月
而我却依然不知不觉
The
feeling
of
thinking
about
you
is
like
the
lingering
rain,
soaking
my
years,
and
I
still
don't
know
it
unconsciously.
想着你的感觉
有如风的缱绻
吹乱我的曰夜
吹也吹不走你的容颜
The
feeling
of
thinking
about
you
is
like
the
lingering
wind,
blowing
my
days
and
nights
into
disarray,
but
it
can't
blow
away
your
face.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.