Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最怕聽情歌
Am meisten Angst vor Liebesliedern
最怕听那首情歌
内心有如刀割
Am
meisten
Angst
vor
diesem
Liebeslied,
als
schneide
es
ins
Herz
昨日情难舍
牵引旧梦难负荷
Die
Vergangenheit
hält
mich,
die
Erinnerung
lastet
schwer
还我爱情的颜色
不再有苦涩
Gib
mir
die
Farbe
der
Liebe
zurück,
ohne
Bitternis
不再有苛责
解脱总这一刻
Ohne
Vorwürfe,
endlich
befreit
in
diesem
Augenblick
捂住了耳朵
如果能躲
Ich
halte
mir
die
Ohren
zu,
doch
selbst
wenn
ich
fliehe
也躲不过我的执着
是我亏欠你太多
Kann
ich
meiner
Hingabe
nicht
entkommen,
ich
schuld
dir
zu
viel
是否还有机会对你说
原谅我的错
Gibt
es
noch
eine
Chance,
dir
zu
sagen:
Vergib
mir
meinen
Fehler
如果能说
我依然爱你最多
Wenn
ich
es
sagen
könnte,
liebte
ich
dich
immer
noch
am
meisten
是我犯的错
就让我承受
Es
war
mein
Fehler,
lass
mich
allein
tragen
这痛苦结果
Dieses
schmerzhafte
Ende
最怕听情歌心如刀割
Am
meisten
Angst
vor
Liebesliedern,
als
schneide
es
ins
Herz
最怕听那首情歌
内心有如刀割
Am
meisten
Angst
vor
diesem
Liebeslied,
als
schneide
es
ins
Herz
昨日情难舍
牵引旧梦难负荷
Die
Vergangenheit
hält
mich,
die
Erinnerung
lastet
schwer
捂住了耳朵
如果能躲
Ich
halte
mir
die
Ohren
zu,
doch
selbst
wenn
ich
fliehe
也躲不过我的执着
是我亏欠你太多
Kann
ich
meiner
Hingabe
nicht
entkommen,
ich
schuld
dir
zu
viel
是否还有机会对你说
原谅我的错
Gibt
es
noch
eine
Chance,
dir
zu
sagen:
Vergib
mir
meinen
Fehler
如果能说
我依然爱你最多
Wenn
ich
es
sagen
könnte,
liebte
ich
dich
immer
noch
am
meisten
是我犯的错
就让我承受
Es
war
mein
Fehler,
lass
mich
allein
tragen
这痛苦结果
Dieses
schmerzhafte
Ende
原谅我的错
Vergib
mir
meinen
Fehler
如果能说
我依然爱你最多
Wenn
ich
es
sagen
könnte,
liebte
ich
dich
immer
noch
am
meisten
是我犯的错
就让我承受
Es
war
mein
Fehler,
lass
mich
allein
tragen
这痛苦结果
Dieses
schmerzhafte
Ende
最怕听情歌心如刀割
Am
meisten
Angst
vor
Liebesliedern,
als
schneide
es
ins
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.