Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當我寂寞時
只有妳在我的身邊
Wenn
ich
einsam
bin,
bist
nur
du
an
meiner
Seite
和往常一樣
妳都會陪我到天亮
Wie
immer
bleibst
du
bis
zum
Morgengrauen
bei
mir
當我心情不好
妳會把手放在我的肩膀
Wenn
ich
schlecht
gelaunt
bin,
legst
du
deine
Hand
auf
meine
Schulter
要我別去想
凡事不能勉強
Sagst,
ich
soll
nicht
grübeln,
manches
lässt
sich
nicht
erzwingen
妳總是給我希望
和溫暖的陽光
Du
schenktest
mir
immer
Hoffnung
und
wärmendes
Sonnenlicht
我居然不懂得珍惜
還傷妳心
Und
ich
wusste
es
nicht
zu
schätzen,
verletzte
dich
stattdessen
我怎麼會是
那麼無知
那麼自私的人
Wie
konnte
ich
nur
so
ignorant,
so
egoistisch
sein?
還讓妳
愛我愛的那麼深
Und
dich
trotzdem
so
tief
lieben
lassen
現在才知道
這一切
都已經太晚
Jetzt
weiß
ich,
es
ist
zu
spät,
alles
zu
spät
再也看不到
妳那可愛的笑
Dein
bezauberndes
Lächeln
sehe
ich
nie
wieder
都是我不好
我的心裡
無法原諒我那麼愚蠢
Es
ist
meine
Schuld,
mein
Herz
kann
mir
nicht
verzeihen,
wie
dumm
ich
war
想見妳一面
我只有癡癡的等
Dich
zu
sehen,
bleibt
mir
nur
dummes
Warten
失去妳後
妳的名字常常叫我夜夜都失眠
Seit
du
fort
bist,
lässt
dein
Name
mich
Nacht
für
Nacht
schlaflos
喔妳
像往常一樣
在我的夢裡夜夜都出現
Oh
du,
wie
immer
erscheinst
du
jede
Nacht
in
meinen
Träumen
喔妳
就這樣每天每夜的
折磨我
Oh
du,
quälst
mich
so
Tag
für
Tag,
Nacht
für
Nacht
喔妳
喔妳
喔妳是我最內疚的回憶
Oh
du,
oh
du,
oh
du
- meine
schmerzlichste
Erinnerung
現在才知道
這一切
都已經太晚
Jetzt
weiß
ich,
es
ist
zu
spät,
alles
zu
spät
好想再看見
妳那可愛的笑
Wie
gern
sähe
ich
noch
einmal
dein
bezauberndes
Lächeln
都是我不好
我的心裡
無法原諒我那麼愚蠢
Es
ist
meine
Schuld,
mein
Herz
kann
mir
nicht
verzeihen,
wie
dumm
ich
war
想見妳一面
我只有癡癡的等
Dich
zu
sehen,
bleibt
mir
nur
dummes
Warten
我只有
癡癡的等
Ich
kann
nur
dumm
warten
我只有
癡癡的等
Ich
kann
nur
dumm
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.