Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダイヤモンドは傷つかない
Diamanten sind unzerbrechlich
街にあふれる街に転がる
In
der
Stadt
überfüllt,
in
der
Stadt
rollend
涙みたいなダイヤモンド
Wie
Tränen
aussehende
Diamanten
みんな天使の口笛を吹く
Alle
pfeifen
das
Pfeifen
der
Engel
誰かのキスを探しながら
Während
sie
nach
dem
Kuss
von
jemandem
suchen
ラッシュの地下鉄(メトロ)の駅で
An
der
U-Bahn-Station
in
der
Rushhour
冬服着た天使を見た
Sah
ich
einen
Engel
in
Winterkleidung
くすんだ胸が涙で
Meine
trübe
Brust
wurde
von
Tränen
優しい少年だった
Er
war
ein
sanfter
Junge
誰より懐かしいキミが
Du,
vertrauter
als
jeder
andere
息を切らせて階段駆けてゆく
Rennst
außer
Atem
die
Treppe
hinauf
ありふれた日に隠されている
Verborgen
in
gewöhnlichen
Tagen
生きてく意味に触れた気がした
Ich
hatte
das
Gefühl,
den
Sinn
des
Lebens
berührt
zu
haben
街にあふれる街に転がる
In
der
Stadt
überfüllt,
in
der
Stadt
rollend
名も無いただのダイヤモンド
Namenlose,
einfache
Diamanten
ささやかだけど他の誰にも
Bescheiden,
aber
von
niemandem
sonst
真似のできない虹を放ち
nachzuahmende
Regenbogen
ausstrahlend
ささいな事で笑えた
Ich
konnte
über
Kleinigkeiten
lachen
夢見る頃がもし過ぎても
Auch
wenn
die
Zeit
des
Träumens
vorbei
ist
誰かの靴にもし踏まれても
Auch
wenn
sie
von
jemandes
Schuh
getreten
werden
ダイヤモンドは傷つかない
Diamanten
sind
unzerbrechlich
天使が消えた街には
In
der
Stadt,
in
der
der
Engel
verschwand
ニュースの文字が降ってくる
Fallen
die
Buchstaben
der
Nachrichten
herab
少年の言葉みたく
Wie
die
Worte
des
Jungen
みんな流されてくけど
Alle
werden
weggespült
本当にたどり着きたい
Aber
du
sagtest,
dass
man
den
Ort
erreichen
kann,
場所ならたどり着けると
an
den
man
wirklich
gelangen
will
言ったよね
Du
sagtest
es
doch,
oder?
淋しいなんて思う気持ちを
Ich
erlaube
meinem
Herzen
nicht,
自分の心に許さないと
Gefühle
wie
Einsamkeit
zu
empfinden
胸にあふれる涙に見える
In
der
Brust
überfüllt,
wie
Tränen
aussehend
肩で息するダイヤモンド
Nach
Luft
schnappende
Diamanten
誰かの靴にまた踏まれても
Auch
wenn
sie
wieder
von
jemandes
Schuh
getreten
werden
キミの勇気は傷つかない
Dein
Mut
ist
unzerbrechlich
街にあふれる街に転がる
In
der
Stadt
überfüllt,
in
der
Stadt
rollend
涙みたいなダイヤモンド
Wie
Tränen
aussehende
Diamanten
みんな天使の口笛を吹く
Alle
pfeifen
das
Pfeifen
der
Engel
誰かのキスを探しながら
Während
sie
nach
dem
Kuss
von
jemandem
suchen
悲しくなんかないのに
Obwohl
ich
nicht
traurig
bin
時々胸が潰れそうで
Manchmal
fühlt
sich
meine
Brust
erdrückt
an
誰かの声に励まされてる
Ich
werde
von
jemandes
Stimme
ermutigt
それが自分の声と知らず
Ohne
zu
wissen,
dass
es
meine
eigene
Stimme
ist
ささいな事で笑えた
Ich
konnte
über
Kleinigkeiten
lachen
夢見る頃がもし過ぎても
Auch
wenn
die
Zeit
des
Träumens
vorbei
ist
誰かの靴にもし踏まれても
Auch
wenn
sie
von
jemandes
Schuh
getreten
werden
ダイヤモンドは傷つかない
Diamanten
sind
unzerbrechlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Masao Urino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.