Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜明け過ぎの
二月の雪
Februarschnee
kurz
nach
Morgengrauen
きみの部屋を
見上げつづけた
Ich
blickte
immer
wieder
zu
deinem
Zimmer
hinauf
ときめき
痛み
Herzklopfen,
Schmerz
眠れぬ夜の過ごし方を
Wie
man
schlaflose
Nächte
verbringt
初めて知った
Das
erfuhr
ich
zum
ersten
Mal
きみにいつまでも見とれたい
何もいらないよ
Ich
möchte
dich
für
immer
ansehen,
ich
brauche
nichts
anderes
きみを愛しているよ
心の底から
Ich
liebe
dich,
aus
tiefstem
Herzen
愛はいのちよりも前にあるから
Denn
Liebe
existiert
schon
vor
dem
Leben
エデンの歌
春に咲く花
Das
Lied
Edens,
im
Frühling
blühende
Blumen
抱えきれない
大きな気持ち
Ein
überwältigendes
Gefühl,
das
ich
kaum
fassen
kann
瞳を
揺らせて
Mit
bebenden
Augen
終わらない愛を知りたいのと
sagtest
du,
du
möchtest
die
unendliche
Liebe
erfahren
きみにいつまでも見とれたい
何もいらないよ
Ich
möchte
dich
für
immer
ansehen,
ich
brauche
nichts
anderes
きみを愛しているよ
心の底から
Ich
liebe
dich,
aus
tiefstem
Herzen
愛はふたりのあとにも残るから
Denn
Liebe
bleibt
auch
nach
uns
beiden
bestehen
きみにいつまでも見とれたい
何もいらないよ
Ich
möchte
dich
für
immer
ansehen,
ich
brauche
nichts
anderes
きみを愛しているよ
心の底から
Ich
liebe
dich,
aus
tiefstem
Herzen
愛はいのちよりも前にあるから
Denn
Liebe
existiert
schon
vor
dem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takao Tajima
Альбом
プライマル
дата релиза
29-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.