Tokyo Incidents - View of Life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tokyo Incidents - View of Life




View of Life
View of Life
不安定な天気雨日の射すほうへつい目が行って
My eyes are drawn to the sunlit side during the uncertain rainy weather,
陰った位相見え隠れ この世はなんて厄介なんだ
The shadowed phase appears and disappears. This world is so troublesome.
果たして濁りと清さ両方 併せ呑んでしまいたい
I actually want to drink both the turbidity and the purity.
全盛期到来体験している未来が熱心に誘おうが
The future that enthusiastically tries to entice me as I experience the advent of my prime,
やっとちょうど時間の真ん中を掴む瞬間緊張感
The moment of tension when I finally grasp the middle of time.
今は僕の番
Now it's my turn.
初心に帰る術さえ得られりゃもう実質天下無双
If only I could obtain the means of returning to my初心, I would actually be invincible in the world.
処刑台へ問い掛けて この世に良心があるのなら
If I were to question the executioner, I would ask if there is any conscience in this world.
指して叶わなくても上等 夢くらい抱いていたい
Even if it's not feasible, it's still okay to have dreams.
宣言しよう 愛で出来ている理性が覆り匿おうが
Let me declare that reason consists of love, but it is concealed and overturned.
王道をきょうも命の真ん中で生きる直感臨場感
Today, in the middle of my life, I follow my intuition and live with a sense of presence.
今が僕の番
Now it's my turn.
誰が何と云おうと結構です
It's fine no matter what anyone says.
どこへでも行きます
I will go anywhere.
真相を頂戴
Give me the truth.





Авторы: Seiji Kameda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.