Tokyo Incidents - Active Players - перевод текста песни на немецкий

Active Players - Tokyo Incidentsперевод на немецкий




Active Players
Aktive Spieler
人生の本番に差し掛かっている瞬間
Der Moment, in dem es im Leben ernst wird, ist gekommen.
悔いを残すまいと願えば不言実行よ
Wenn du dir wünschst, nichts zu bereuen, dann lass Taten sprechen.
偏に試してくれ 新型の性能万事快調
Bitte, teste mich einfach, die Leistung des neuen Modells ist in jeder Hinsicht perfekt.
真っ向を食らえ 今日昨日までの記録
Nimm es direkt an, die Aufzeichnungen von gestern und vorgestern,
更新してしまえ
überschreibe sie einfach.
この身を深く大地へ突き刺せよ
Stoße diesen Körper tief in die Erde.
用意 緊張でさえ もう機動力にしよう
Bereitschaft und sogar Anspannung, lass uns das jetzt in Bewegungsenergie umwandeln.
震える指は己への大いなる期待の証
Die zitternden Finger sind der Beweis für die großen Erwartungen an dich selbst.
反目の構造に気を取られている観衆
Die Zuschauer, die sich um die Struktur des Konflikts kümmern,
差し置いて照準を探るべし虎視眈々と
lass sie beiseite und suche nach dem Ziel, mit lauernder Wachsamkeit.
愉悦と戦慄をくれ 対者天晴 絶好調
Gib mir Freude und Nervenkitzel, mein Gegner, bravo! Ah, in Topform!
跳んでもっと上へ 時間を追い抜いて
Spring, noch höher, überhole die Zeit,
蹴ってもっと先へ
tritt, noch weiter.
この身を高く空へ放り投げよ
Wirf diesen Körper hoch in den Himmel.
鋭意 逆境でさえ 全部謳歌して愛そう
Mit vollem Einsatz, selbst Widrigkeiten, lass uns alles genießen und lieben.
沸き立つ胸は己が又成長している証
Die aufwallende Brust ist der Beweis, dass du wieder wächst, mein Schatz.
Hey, hey, are you ready
Hey, hey, bist du bereit?
Hey, hey, here you go
Hey, hey, los geht's!
Hey, hey, are you ready
Hey, hey, bist du bereit?
Ok
Ok.





Авторы: Seiji Kameda, Ringo Shiina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.