Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もぎたての青い空
海岸線を走る影
The
blue
sky
just
picked
Coastal
running
shadows
白いパラソル
砂浜は花壇
White
parasol
Sandy
beach
flower
bed
遊び疲れた帰り道
肩を叩いたにわか雨
The
way
back
from
playing
is
tired
Shoulder
hit
by
sudden
rain
バス停二人
雨宿りしたね
Two
people
at
the
bus
stop
Sheltered
from
the
rain
透けちゃった
ワイシャツ見て
Your
see-through
shirt
逸らした瞳
愛しくなって
Your
averted
eyes
Love
becomes
dear
このまんま
やまないでって
神様どうか
お願い
Yeah
Please
don't
stop
like
this
God
please
Yeah
眼差しはパラダイス
My
gaze
is
paradise
微笑んで
手をとって
さぁ行こう
ほら
Smile
Take
my
hand
Let's
go
Come
on
くちびるはパラダイス
My
lips
are
paradise
運命に
手をふって
さぁ行こう
Wave
your
hand
at
fate
Let's
go
どこか連れ出して
足踏みなんて後の祭り
サマーサマーサマー
Take
me
somewhere
Don't
hesitate
Summer
summer
summer
2人で
どこまでも走ろうよ
Let's
run
forever
together
見上げれば天の川
蛍みたいに光る店
When
you
look
up
at
the
Milky
Way
A
store
that
lights
up
like
fireflies
祭囃子に
誘われる浴衣
Yukata
invited
by
the
festival
music
人ごみに紛れないように
ぎゅっと握ってくれた手が
So
as
not
to
lose
yourself
in
the
crowd
The
hand
that
you
held
tightly
胸の奥まで
つかんで離さない
It
grabs
my
heart
and
won't
let
go
夜空に
咲いた花火
Fireworks
bloom
in
the
night
sky
黙りこくった
君を見たら
When
I
see
you
silent
無邪気に
見上げた顔
瞬きさえも
忘れたよ
Innocently
looked
up
Face
I
even
forgot
to
blink
夏かもね
君かもね
Maybe
it's
summer
Maybe
it's
you
恋かもね
愛かもね
Maybe
it's
love
Maybe
it's
love
寄り添って
抱き合って
さぁ行くよ
ほら
Lean
on
each
other
Hold
each
other
Let's
go
Come
on
夏かもね
君かもね
Maybe
it's
summer
Maybe
it's
you
夢かもね
本当かもね
Maybe
it's
a
dream
Maybe
it's
true
声はって
風きって
さぁ行くよ
Shouting
with
all
our
might
Let's
go
胸に開く地図
思い出なんてまだ早いよ
カモンカモンカモン
The
map
that
opens
in
my
chest
It's
too
early
for
memories
Come
on
come
on
come
on
お願いよ
終わらないで夏色
Please
don't
end
with
the
summer
夏だよね(夏だよね)
君だよね(君だよね)
恋だよね(恋だよね)
It's
summer
(It's
summer)
It's
you
(It's
you)
It's
love
(It's
love)
眼差しはパラダイス
My
gaze
is
paradise
微笑んで
手をとって
さぁ行こう
ほら
Smile
Take
my
hand
Let's
go
Come
on
くちびるはパラダイス
My
lips
are
paradise
運命に
手をふって
さぁ行こう
Wave
your
hand
at
fate
Let's
go
どこか連れ出して
足踏みなんて後の祭り
サマーサマーサマー
Take
me
somewhere
Don't
hesitate
Summer
summer
summer
2人で
どこまでも走ろうよ
Let's
run
forever
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zopp, 渡辺 拓也, zopp, 渡辺 拓也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.